Orthographe allemande

Définitions de „wahr“ dans le Orthographe allemande

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.15

Zusammenschreibung → R 4.2

Getrenntschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.8

wahr bleiben
wahr werden

das Rü̱h·ren <-s>

I . rü̱h·ren <rührst, rührte, hat gerührt> VERBE avec objet

II . rü̱h·ren <rührst, rührte, hat gerührt> VERBE sans obj

Getrenntschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.8

Zusammenschreibung → R 4.6

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Film beruht auf einer Reihe von wahren Begebenheiten.
de.wikipedia.org
Auf seinen Tourneen durch die französische Provinz nahm er gerne jede sich bietende Gelegenheit wahr, andere Menschen kennenzulernen.
de.wikipedia.org
Eine Beispielyacht erreicht bei 55° am wahren Wind eine Geschwindigkeit von 4 Knoten, die Luvgeschwindigkeit beträgt dann 2,3 Knoten.
de.wikipedia.org
Seine wahre Berufung fand er jedoch in der Botanik.
de.wikipedia.org
Die wahren Gründe für den Friedhofszwang lägen eher in verdeckten finanziellen Erwägungen.
de.wikipedia.org
Ungefähr 550 Kinder nahmen jährlich dieses Angebot wahr.
de.wikipedia.org
Fast getötet, zeigt der Pharao seine wahre asymmetrische Gestalt.
de.wikipedia.org
Es lässt sich zeigen, dass dann nach Abstiegen die wahre Lösung erreicht wird.
de.wikipedia.org
Nach dem Unglück sollte die wahre Unfallursache vertuscht werden, um eine sonst fällige Überarbeitung der Konstruktion zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig nimmt es die Aufgaben eines Verfassungsgerichtes wahr.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"wahr" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский