polonais » allemand

schorzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [sxoʒeɲe] SUBST nt MÉD

scherzando [skertsando] SUBST nt inv MUS

zachmurzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [zaxmuʒeɲe] SUBST nt

zderzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [zdeʒeɲe] SUBST nt

2. zderzenie (konfrontacja: kultur, postaw):

uderzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [udeʒeɲe] SUBST nt

1. uderzenie (cios):

Schlag m [o. Stoß m ] mit etw

3. uderzenie MUS:

4. uderzenie:

uderzenie MILIT, SPORT
uderzenie MILIT, SPORT

wierzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [vjeʒeɲe] SUBST nt gén. au pl sout

uwierzenie <gén ‑ia, sans pl > [uvjeʒeɲe] SUBST nt

upierzenie <gén ‑ia, sans pl > [upjeʒeɲe] SUBST nt ZOOL

usterzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [usteʒeɲe] SUBST nt

usterzenie AVIAT, TEC

zwierzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [zvjeʒeɲe] SUBST nt (wyznanie)

zamierzenie <gén ‑ia, plur ‑ia> [zamjeʒeɲe] SUBST nt gén. au pl sout

scherzo <gén ‑rza, plur ‑rza> [skertso] SUBST nt MUS

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski