slovène » français

zamakn|íti <zamáknem; zamáknil> perf VERBE trans (premakniti)

umakn|íti <umáknem; umáknil> VERBE

umakniti perf od umikati:

Voir aussi : umíkati

I . umíka|ti <-m; umikal> imperf VERBE trans

1. umikati (premikati kaj stran):

2. umikati (tožbo, izjavo):

II . umíka|ti <-m; umikal> imperf VERBE pron

umikati umíkati se (iti s poti):

pomakn|íti <pomáknem; pomáknil> VERBE

pomakniti perf od pomikati:

Voir aussi : pomíkati

I . pomíka|ti <-m; pomikal> imperf VERBE trans

II . pomíka|ti <-m; pomikal> imperf VERBE pron

pomikati pomíkati se:

odmakn|íti <odmáknem; odmáknil> VERBE

odmakniti perf od odmikati:

premakn|íti <premáknem; premáknil> VERBE

premakniti perf od premikati:

Voir aussi : premíkati

I . premíka|ti <-m; premikal> imperf VERBE trans (prestavljati)

II . premíka|ti <-m; premikal> imperf VERBE pron premíkati se

1. premikati (prestavljati se):

razmá|zati <-žem; razmazal> perf VERBE trans (barvo, ličila)

razmѓši|ti <-m; razmršil> perf VERBE trans (lase)

razmísli|ti <-m; razmislil> VERBE

razmisliti perf od razmišljati:

Voir aussi : razmíšljati

razmíšlja|ti <-m; razmišljal> imperf VERBE intr

2. razmišljati (odločati se):

songer à

razmnoží|ti <-m; razmnóžil> VERBE

razmnožiti perf od razmnoževati :

Voir aussi : razmnoževáti

I . razmnož|eváti <razmnožújem; razmnoževàl> imperf VERBE trans

1. razmnoževati BIOL:

2. razmnoževati (narediti kopije):

II . razmnož|eváti <razmnožújem; razmnoževàl> imperf VERBE pron

razmnoževati razmnoževati se:

natakn|íti <natáknem; natáknil> VERBE

natakniti perf od natikati:

Voir aussi : natíkati

natíka|ti <-m; natikal> imperf VERBE trans

zatakn|íti <zatáknem; zatáknil> VERBE

zatakniti perf od zatikati:

Voir aussi : zatíkati

I . zatíka|ti <-m; zatikal> imperf VERBE trans

II . zatíka|ti <-m; zatikal> imperf VERBE pron zatíkati se

1. zatikati (vrata, tipka):

2. zatikati (pri govorjenju):

razgrn|íti <razgŕnem; razgŕnil> VERBE

razgrniti perf od razgrinjati:

Voir aussi : razgrínjati

razgrínja|ti <-m; razgrinjal> imperf VERBE trans (razprosteti)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

slovène
Takrat je druga črta razmaknila svoje ščite in skozi te presledke so se umaknili legionarji prve vrste.
sl.wikipedia.org
Po odprtju letališča se je na otoku razmaknila turistična dejavnost, zato je še danes promet izrazito povečan v poletnih mesecih.
sl.wikipedia.org
Kožuh mora biti tako gost, da četudi dlako razmaknemo s prsti, kože skoraj ne vidimo.
sl.wikipedia.org
Pri enokaličnicah se število ksilemskih in floemskih snopov poveča, zato se razmaknejo in v osrednjem delu prevodnega cilindra se razvije stržen.
sl.wikipedia.org
Te nabrekle molekule so razmaknile nanocevke in spremenile električni potencial mrežja: več kot je bilo prisotnega mezotelina, več protiteles se je vezalo in zrastlo in šibkejši je bil signal.
sl.wikipedia.org
So največkrat posledica kronične venske insuficience, saj se s povečanjem tlaka v venah žilne stene razmaknejo, zaklopke se ne zapirajo več dobro, kar oteži mišično potiskanje krvi proti srcu.
sl.wikipedia.org
Pri snoveh, zgrajenih iz ionov, se ioni lahko razmaknejo, pozitivni ioni proti negativni elektrodi, negativni ioni proti pozitivni.
sl.wikipedia.org
Spopadajoči strani sta se razmaknili, ogenj pa je terjal nekaj življenj ter poškodoval večje število ljudi.
sl.wikipedia.org
Podobno je s kvarki: če vložimo energijo in razmaknemo par kvarkov dovolj daleč, ju ne ločimo, ampak se vložena energija porabi za to, da se ustvari par kvark-antikvark.
sl.wikipedia.org
Nato stroj palici razmakne in vključi varilni tok, potem palici primika, dokler ne pride do kratkega stika.
sl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "razmakniti" dans d'autres langues


Page en English | Français | Slovenščina