allemand » anglais

Traductions de „Weggabelung“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Weg·ga·be·lung SUBST f

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Von der A61 : Abfahrt 60 Kreuz Ludwigshafen, auf der A650 Richtung Ludwigshafen fahren, bis Sie auf die B37 gelangen, dann über den Rhein fahren ( große Brücke ), rechts halten und auf die B36 Richtung Schwetzingen / Heidelberg.

Gleich die 1. Abfahrt Lindenhof nach rechts von der Bundesstraße weg nehmen, 1. Straße rechts, nächste links, dem Straßenverlauf folgen bis zur Weggabelung, dort rechts hinunter zum Rheinufer und nochmals rechts abbiegen.

Nach ca. 200 m finden Sie die Jugendherberge auf der rechten Seite.

www.jugendherberge.de

From A61 Leave on 60 Kreuz Ludwigshafen, and drive on the A650 direction Ludwigshafen, until you get to the B37, the drive over the Rhein ( large bridge ), keep right and use the B36 direction Schwetzingen / Heidelberg.

Just take the first exit Lindenhof on the right away from the Bundesstraße, then first street right, second street left, follow the street, until a fork appears, there right down to the Rheinufer and then turn right.

After ca. 200 m the youth hostel is on the right side.

www.jugendherberge.de

Nach links, am oberen Ende der Wohnsiedlung vorbei, erreicht man den E-Weg.

Eine schmale Straße führt von dort Richtung Langfenn und erreicht nach kurzer Höhendifferenz eine Weggabelung.

Wir folgen dem nach links abzweigenden Weg Nr. 7.

www.schoenblick-belvedere.com

Taking the left turn past the upper end of the residential complex, we will reach the E-trail.

From there a narrow road leads towards Langfenn and reaches a fork after a short difference in height.

Turning to the left, we will follow path no.

www.schoenblick-belvedere.com

Abfahrt 27 Mannheimer Kreuz auf die A656 Richtung Mannheim Mitte, Kreuz Neckarau Richtung Ludwigshafen ( B37 / 36 ), nach dem Fahrlachtunnel die 5. Ampel links abbiegen in Richtung Lindenhof / Jugendherberge.

Erste Straße rechts, nächste Straße links abbiegen, dem Straßenverlauf folgen bis zu einer Weggabelung, dort rechts hinunter zum Rheinufer und nochmals rechtsabbiegen.

Nach ca. 200 m finden Sie die Jugendherberge auf der rechten Seite.

www.jugendherberge.de

49,478074 ° 8,462948 ° From A6 leave on 27 Mannheimer Kreuz, on A656 direction Mannheim Mitte, Kreuz Neckarau direction Ludwigshafen ( B37 / 36 ), after Fahrlachtunnel turn left on the fifth traffic light direction Lindenhof / Jugendherberge.

Turn right in the first street, then next street left follow the street until a fork appears, there right down to the Rheinufer and then turn right.

After ca. 200 m the youth hostel is on the right side.

www.jugendherberge.de

Da er über die höchsten Gipfel des Riesengebirges führt, können die Besucher die Aussichten und interessante Orte nach Herzenslust genießen.

Die Route beginnt im westlichen Riesengebirge an der Weggabelung unter dem Tvarožník (oberhalb der Wossecker Baude - Vosecká bouda).

Dort gelangen Sie aus Harrachov oder Rokytnice nad Jizerou, wodurch sich der Wanderausflug um ca. 8 km verlängert.

www.kr-kralovehradecky.cz

As it leads over the highest peaks of the Krkonoše Mountains, visitors will thoroughly enjoy the views and interesting places.

The route begins in the Western Krkonoše Mountains on the fork in the road below Tvarožník (above Vosecká cabin).

Here it is possible to get from Harrachov or Rokytnice nad Jizerou, which is approx. 8 km further on foot.

www.kr-kralovehradecky.cz

Winklmoos Rundweg Auffahrt mit der Gondelbahn ( vergünstigte Preise mit der Reit im Winkl inklusiv Card ) oder Wanderung zur Winklmoos-Alm.

Auf der Winklmoosalm läuft man von der Bergstation vorbei am Zauerteppich bis zu einer Weggabelung mit einem Hinweisschild und dem Beginn der Loipe 7.

Der Wanderweg verläuft entlang dieser Loipe und kehrt in einer ca. 5 km langen Schleife wieder zum Ausgangspunkt zurück.

www.reitimwinkl.de

Winklmoos loop trail Take the gondola ( reduced prices with guest card ), or hike to Winklmoosalm.

On the Winklmoosalm you walk from the parking area to the southwest, past the Sonnenalm and Almstüberl to a fork with a big sign and the start of trail no.

The hiking trail runs along this cross-country trail, and returns in a 5 km long loop back to the starting point.

www.reitimwinkl.de

Der Weg Nr. 17 führt am Klammsee vorbei.

An der Weggabelung folgen Sie Weg Nr. 17a, dieser führt, vorbei an der Jausenstation Schneckenreith, stetig ansteigend hinauf zum ALpengasthaus Glocknerblick.

Nach einer gemütlichen Einkehr ist die Bergstation der Maiskogel Seilbahn nur 20 min. entfernt.

www.maiskogel.at

17 leads past Klammsee lake.

At the trail fork, take path 17a, which takes you past Schneckenreith inn, steadily climbing up to another refreshment opportunity at the Glocknerblick.

After a pleasant break, your ride back down on the Maiskogel cable car is only 20 min. away.

www.maiskogel.at

Ende der Wanderloipe

An der Weggabelung zum Dreiländerhaus ( Golfpaltzgelände ) halten wir uns etwas links, verlassen die Wanderloipe und spazieren am Wanderweg weiter.

1,4 km

www.kitzbuehel-alpen.com

End of cross country trail

At the fork in the path near to the Dreiländerhaus ( trap racing circuit ) keep to the left, leaving the cross country circuit and joining up with the winter walking path.

1,4 km

www.kitzbuehel-alpen.com

Oberösterreich Tourismus / Erber :

Reiter bleibt bei einer Weggabelung stehen und schaut auf der Karte nach, in welche Richtung er reiten soll.

Im Hintergrund die hügelige Landschaft des Mühlviertels.

www.oberoesterreich.at

Upper Austria Tourism / Erber :

Rider stopping at a road fork and looking for directions on a map.

In the background you see the hilly landscape of the Mühlviertel.

www.oberoesterreich.at

Vom Dorfplatz in Galtür ausgehend folgen Sie entweder dem Ufer oder dem Maasweg nach Tschaffein.

Beider Pension Edelweiß wird die Brücke überquert, danach verläuft die Wanderung angenehm entlang des Fahrweges bis zur Weggabelung Stafali.

Der Stafali Weiher liegt wunderschön mitten im Wald und lädt mit gemütlichen Grillplätzen zum Verweilen ein.

service.ischgl.com

Starting from the village square in Galtür followeither the Ufer- or the Maasweg trail to Tschaffein.

At Pension Edelweiß you will cross the bridge, the hike then continues pleasantly along the road to the Stafali fork in the road.

Stafali Pond is wonderfully located in the middle of the forest and its cosy barbecue areas invite you to stay and relax for a while.

service.ischgl.com

So funktioniert der Doppelkanal

Ein Elektron erreicht die Weggabelung über zwei dicht beieinander liegende Kanäle.

Diese sind miteinander gekoppelt (Tunnelkopplung), so dass das Elektron gleichzeitig auf zwei verschiedenen Pfaden fliegt.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

How the dual channel works

An electron reaches the fork via two closely spaced channels.

These are coupled with each other (tunnel-coupling), so that the electron flies simultaneously on two different paths.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Weggabelung" dans d'autres langues

"Weggabelung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文