allemand » anglais

Traductions de „Weltgeschichte“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Welt·ge·schich·te SUBST f kein plur

Weltgeschichte
Weltgeschichte (Abriss der Weltgeschichte)

Idiomes/Tournures:

in der Weltgeschichte fam

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

in der Weltgeschichte fam

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

71

Ist das nächste größte Ereignis der Weltgeschichte für die Gläubigen die Entrückung?

2005-01-01

www.immanuel.at

71

Is the next major event of world history for the faithful the Rapture?

2005-01-01

www.immanuel.at

Pressemitteilungen : Wissenschaft und Forschung

Römisches Militärlager aus der Zeit der Eroberung Galliens erhellt ein Stück Weltgeschichte

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Roman military camp dating back to the conquest of Gaul throws light on a part of world history

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Fast alle Arbeiten verbindet die Auseinandersetzung mit der Geschichte und ihrem Weiterwirken in den neuen Lebensverhältnissen.

Dabei geht es nicht nur um die Geschichte des Morgenlandes als einem abgegrenzten Bereich, sondern vielmehr um die Weltgeschichte, deren politische Folgen in islamisch geprägten Ländern besonders spürbar sind.

Dabei kommt der "Wind", der gleichsam in allen Ecken der Ausstellungsräume weht, hauptsächlich aus südlicher und südöstlicher Richtung.

universes-in-universe.org

Almost all these works combine interest in history and its continued effects in the new living circumstances.

But the point is not the history of the Orient as a delimited area, but rather world history, whose political consequences are especially palpable in countries shaped by Islam.

The "wind" that seems to blow in all corners of the exhibition rooms comes mainly from the south and southeast.

universes-in-universe.org

Das Ohr des Malchus ist bereits zu Boden gefallen, sein Name durch dieses Ereignis aber für alle Zeiten festgehalten.

Über ein abgeschlagenes Ohr geht Malchus in die Weltgeschichte ein.

Petrus sorgt für Dramatik.

www.immanuel.at

The ear of Malchus has already fallen to the ground - but this event has preserved his name for all time.

With his severed ear, Malchus enters world history.

Peter is one for drama.

www.immanuel.at

Alle Fahrzeuge sind sehr modern und bequem und verfügen über Klimaanlage, Mikrofon, einen professionellen Fahrer und erfahrenen Reiseführer.

Auf unserer Tour durch ganz Berlin, Potsdam oder das Konzentrationslager Sachsenhausen können Sie nicht nur die deutschen Stadtandschaften mit deren Denkmälern bewundern, sondern es wird Ihnen auch die Geschichte dazu erzählt, Anekdoten und Details, die um die Welt gingen und Teil der Weltgeschichte wurden.

berlinconcarlos.de

All vehicles are modern and comfortable with air conditioning, a microphone, a professional driver and an experienced tour guide.

On our tour through Berlin, Potsdam or Sachsenhausen concentration camp you can admire not only the German cityscape with its monuments but also listen to stories, anecdotes and details which have become famous around the global and are a significant part of world history.

berlinconcarlos.de

Von allen kam allerdings die spontane Antwort :

Es war unvorstellbar und man konnte es kaum fassen, dieses Ereignis der neuzeitlichen Weltgeschichte mitzuerleben!

Wir gratulieren unserer „ Schönen “ mit den Maßen 60 ( BRD ) – 40 ( DDR ) – 20 ( Deutschland ), belassen es bei dieser kurzen Betrachtung und legen den Fokus ab hier auf den Heusch / Boesefeldt-internen Rückblick 2009.

www.heuboe.de

But everybody answered spontaneously :

It was unimaginably and one could hardly believe to take really part in this event of the modern world history.

We congratulate our “ Beauty ” sized 60 ( Federal Republic of Germany ) – 40 ( German Democratic Republic ) – 20 ( Germany ) but leave it on this quick view and put the focus now on the internal Heusch / Boesefeldt review 2009.

www.heuboe.de

Die Aufgabe die Geschichte der einst blühenden jüdischen Gemeinschaft wiederzubeleben, ist ein bedeutender Schritt das Unrecht, das während der 12 Jahre des Dritten Reiches begangen worden war, wieder gut zu machen.

Kein anderes Land hat so viel dafür getan, die ganze Wahrheit über das Unrecht in den Blickpunkt der Weltgeschichte zu bringen, wie Deutschland.

Kein anderes Land hat es gewagt, der eigenen Vergangenheit so ins Gesicht zu schauen;

www.rsw.hd.bw.schule.de

This work of restoring the history of the Jewish Community that once thrived here has been a major step in reconciling the wrong that was done during the twelve year reign of the Third Reich.

No other country has done as much as Germany to bring the stark truth of injustice into the forefront of world history.

No other country has been daring enough to face it own past;

www.rsw.hd.bw.schule.de

71

Ist das nächste größte Ereignis der Weltgeschichte für die Gläubigen die Entrückung?

2005-01-01

www.immanuel.at

71

Is the next major event of world history for the faithful the Rapture?

2005-01-01

www.immanuel.at

Pressemitteilungen : Wissenschaft und Forschung

Römisches Militärlager aus der Zeit der Eroberung Galliens erhellt ein Stück Weltgeschichte

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Roman military camp dating back to the conquest of Gaul throws light on a part of world history

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Fast alle Arbeiten verbindet die Auseinandersetzung mit der Geschichte und ihrem Weiterwirken in den neuen Lebensverhältnissen.

Dabei geht es nicht nur um die Geschichte des Morgenlandes als einem abgegrenzten Bereich, sondern vielmehr um die Weltgeschichte, deren politische Folgen in islamisch geprägten Ländern besonders spürbar sind.

Dabei kommt der "Wind", der gleichsam in allen Ecken der Ausstellungsräume weht, hauptsächlich aus südlicher und südöstlicher Richtung.

universes-in-universe.org

Almost all these works combine interest in history and its continued effects in the new living circumstances.

But the point is not the history of the Orient as a delimited area, but rather world history, whose political consequences are especially palpable in countries shaped by Islam.

The "wind" that seems to blow in all corners of the exhibition rooms comes mainly from the south and southeast.

universes-in-universe.org

Das Ohr des Malchus ist bereits zu Boden gefallen, sein Name durch dieses Ereignis aber für alle Zeiten festgehalten.

Über ein abgeschlagenes Ohr geht Malchus in die Weltgeschichte ein.

Petrus sorgt für Dramatik.

www.immanuel.at

The ear of Malchus has already fallen to the ground - but this event has preserved his name for all time.

With his severed ear, Malchus enters world history.

Peter is one for drama.

www.immanuel.at

Alle Fahrzeuge sind sehr modern und bequem und verfügen über Klimaanlage, Mikrofon, einen professionellen Fahrer und erfahrenen Reiseführer.

Auf unserer Tour durch ganz Berlin, Potsdam oder das Konzentrationslager Sachsenhausen können Sie nicht nur die deutschen Stadtandschaften mit deren Denkmälern bewundern, sondern es wird Ihnen auch die Geschichte dazu erzählt, Anekdoten und Details, die um die Welt gingen und Teil der Weltgeschichte wurden.

berlinconcarlos.de

All vehicles are modern and comfortable with air conditioning, a microphone, a professional driver and an experienced tour guide.

On our tour through Berlin, Potsdam or Sachsenhausen concentration camp you can admire not only the German cityscape with its monuments but also listen to stories, anecdotes and details which have become famous around the global and are a significant part of world history.

berlinconcarlos.de

Von allen kam allerdings die spontane Antwort :

Es war unvorstellbar und man konnte es kaum fassen, dieses Ereignis der neuzeitlichen Weltgeschichte mitzuerleben!

Wir gratulieren unserer „ Schönen “ mit den Maßen 60 ( BRD ) – 40 ( DDR ) – 20 ( Deutschland ), belassen es bei dieser kurzen Betrachtung und legen den Fokus ab hier auf den Heusch / Boesefeldt-internen Rückblick 2009.

www.heuboe.de

But everybody answered spontaneously :

It was unimaginably and one could hardly believe to take really part in this event of the modern world history.

We congratulate our “ Beauty ” sized 60 ( Federal Republic of Germany ) – 40 ( German Democratic Republic ) – 20 ( Germany ) but leave it on this quick view and put the focus now on the internal Heusch / Boesefeldt review 2009.

www.heuboe.de

Die Aufgabe die Geschichte der einst blühenden jüdischen Gemeinschaft wiederzubeleben, ist ein bedeutender Schritt das Unrecht, das während der 12 Jahre des Dritten Reiches begangen worden war, wieder gut zu machen.

Kein anderes Land hat so viel dafür getan, die ganze Wahrheit über das Unrecht in den Blickpunkt der Weltgeschichte zu bringen, wie Deutschland.

Kein anderes Land hat es gewagt, der eigenen Vergangenheit so ins Gesicht zu schauen;

www.rsw.hd.bw.schule.de

This work of restoring the history of the Jewish Community that once thrived here has been a major step in reconciling the wrong that was done during the twelve year reign of the Third Reich.

No other country has done as much as Germany to bring the stark truth of injustice into the forefront of world history.

No other country has been daring enough to face it own past;

www.rsw.hd.bw.schule.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Weltgeschichte" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文