allemand » anglais

Traductions de „Weltschmerz“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Welt·schmerz SUBST m kein plur sout

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Sehr hübsch ist eine Weltkarte mit „ ausgewanderten Wörtern “.

Ihr entnehmen wir, dass „Weltschmerz“ und „Gemütlichkeit“ in Nordamerika, „Baggersee“ und „Dobermann“ in Italien heimisch geworden sind.

www.goethe.de

There is a particularly nice map of the world showing ‘ emigré words ’.

From this we learn that ‘Weltschmerz’ (world weariness) and ‘Gemütlichkeit’ (cosiness) have made themselves at home in North America, ‘Baggersee’ (a flooded gravel pit) and ‘Dobermann’ (the type of dog) in Italy.

www.goethe.de

Zu dritt inspirieren die Künstler sich gegenseitig, präsentieren die Stücke mit großem Ernst und noch größerer Spielfreude.

Die aktuelle CD fasziniert mit unterschiedlichen Rhythmen, mit fremden Einflüssen abseits des Tangos, mit jazzigen Balladen, mit verträumter, nostalgisch klingender Musik, erinnert an wienerische Schwermut, an Pariser Weltschmerz.

Nie ohne einen Hauch von Südamerika.

www.farao-classics.de

The three artists inspire each other and present their music with great seriousness and even greater enthusiasm.

The latest CD fascinates with features such as different rhythms, foreign influences apart from the tango, jazzy ballads, dreamy, nostalgic music, in reminiscence of the Viennese melancholy and Parisian world-weariness.

There’s always a hint of South America.

www.farao-classics.de

Seiner Walskulptur entströmt eine elegische Poesie des Scheiterns, des Verlustes und des Untergangs.

Ein durchdringender Eindruck, auf den die Betrachter auf zweierlei Weise reagieren können: mit Weltschmerz oder mit dem dringenden Impuls, den Kurs zu ändern, bevor es zu spät ist.

Bettina Bremme arbeitet als freie Journalistin und Autorin und ist Mitarbeiterin des Goethe-Instituts Barcelona

www.goethe.de

From his whale sculpture pours an elegiac poetry of failure, loss and decline.

This is a pervasive impression to which the observer can react in one of two ways: with a feeling of melancholy and world-weariness, or with a burning desire to change course before it is too late.

Bettina Bremme is a freelance journalist and author, and works for the Goethe-Institut Barcelona

www.goethe.de

An diesem unheimlichen Ort geistern Sigmund Freud und Karl Marx umher.

Von Weltschmerz getrieben und zugleich besessen von der Idee, dass irgendwo auf jeden Menschen das Buch seines Lebens wartet, blicken Ricky und Ronny zurück auf ihr wildes Leben.

Und sie beginnen, die Bücher zu ordnen.

www.impulstanz.com

This eerie place is haunted by Sigmund Freud and Karl Marx.

Driven by world-weariness and at the same time obsessed with the idea that somewhere the book of one ’ s life waits for everyone, Ricky and Ronny look back on their wild life.

And they start arranging books in order.

www.impulstanz.com

Hier das offizielle Endergebnis der STIFTUNG NARRENTEST :

Dank seiner intensiven Gagdichte garantiert dies Programm optimalen Schutz gegen Unmut, Weltschmerzen und Langeweile in jeder bekannten Form.

Dieser Rundumschutz gilt auch und gerade für Kinder und Jugendliche.

www.mcg.at

These are the official results published by the TOMFOOLERY CONSUMER ORGANISATION :

• Owing to its frequency of gags, the programme guarantees optimum protection against annoyance, world-weariness and boredom in any known form.

• This 360-degree protection also applies to children and young adults.

www.mcg.at

Ein zehn Stücke umfassendes Resultat ihrer Aufnahme-Sessions ist kürzlich mit „ From The Inside “ auf dem Berliner Label Suol erschienen, das unter anderem Künstler wie Fritz Kalkbrenner unter Vertrag hat.

Chasing Kurt präsentieren auf ihrem Debüt Songs, die von den großen Themen des Lebens erzählen, wie etwa Liebe, Selbstreflektion, Weltschmerz und die Suche nach Glück.

Piano-Passagen, Gänsehaut erzeugende Synthies und Strings sind dabei bevorzugt eingesetzte Sound-Komponenten, wenn Wojtek und Pascal an den Geräten ihre Stücke basteln.

mb.mercedes-benz.com

Recently, Berlin-based label Suol ( home to a.o. Fritz Kalkbrenner ) released the ten-song result of their recording sessions, “ From The Inside ”.

Skipping through sounds and moods, the well-rounded debut explores the entire range of life’s grand gestures like love, self-reflection, world-weariness and the pursuit of happiness.

Flanked by piano, goosebump-inducing synthesizers and plenty of strings, Chasing Kurt blend electronic accents with raw emotions.

mb.mercedes-benz.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Weltschmerz" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文