allemand » anglais

Traductions de „verflechten“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Pinboard mit bunten Zetteln, beschrieben von Teilnehmern der Rio + 20-Konferenz ( mit Visionen für eine nachhaltigere Zukunft )

Die Krisen in den Bereichen Finanzen, Energie, Klima und Ernährungssicherheit machen deutlich, wie eng die drei Dimensionen nachhaltiger Entwicklung – Wirtschaft, Soziales und Umwelt – miteinander verflochten sind.

So wie wir heute wirtschaften, überlasten wir Ökosysteme und Ressourcen, während sich Armut und soziale Probleme verschärfen.

www.giz.de

Pinboard with coloured notes ( containing visions for a sustainable future ) written by participants of the Rio + 20 Conference

The financial, energy, climate and food crises have revealed just how closely intertwined the three dimensions of sustainable development – economic, social and environmental – are.

Our current economic system is putting the world ’ s ecosystems and resources under more strain than they are able to cope with, while at the same time poverty and social problems are becoming more acute.

www.giz.de

Narimantas Šerkšnys

Elemente der Popmusik findet man üblicherweise in litauischer Kunstmusik nicht, aber einige Komponisten, wie Vytautas V. Jurgutis, den die Komplexität und Raffinesse in seinen elektronischen Kompositionen faszinieren, die von fortgeschrittenen Tonprogrammierverfahren ausgehen, wagt es, Werke zu präsentieren, die von Tanzmusik inspiriert wurden und die mit Popelementen verflochten sind.

www.goethe.de

Narimantas Šerkšnys

Elements of pop music are not usually found in Lithuanian art music, but some composers, like Vytautas V. Jurgutis, who is fascinated with complexity and sophistication in his electronic compositions based on advanced sound programming techniques, dares to present dance music inspired works intertwined with pop elements.

www.goethe.de

Vitra Design Museum Shop | Pop Art Design

Pop Art Design - Keine andere künstlerische Strömung des 20. Jahrhunderts ist mit der visuellen Kultur unserer Zeit so eng verflochten wie die Pop-Art und eine wesentliche Grundlage dieser Kunst war i

pop, art, design, publikationen

shop.design-museum.de

Vitra Design Museum Shop | Pop Art Design

Pop Art Design - No other artistic movement of the twentieth century is more closely intertwined with the visual culture of our time than Pop Art, and a fundamental aspect of this art form was its dia

pop, art, design, publications

shop.design-museum.de

2012

Keine andere künstlerische Strömung des 20. Jahrhunderts ist mit der visuellen Kultur unserer Zeit so eng verflochten wie die Pop-Art und eine wesentliche Grundlage dieser Kunst war ihr Dialog mit dem Design.

Pop Art Design untersucht erstmals die wechselseitigen Einflüsse der beiden Disziplinen in umfassender Weise.

shop.design-museum.de

2012

No other artistic movement of the twentieth century is more closely intertwined with the visual culture of our time than Pop Art, and a fundamental aspect of this art form was its dialogue with design.

Pop Art Design is the first comprehensive examination of the reciprocal influence of these two disciplines.

shop.design-museum.de

Die jüngste Finanzkrise, die durch den Bankensektor ausgelöst wurde, führte Kritikern wie Befürwortern der Globalisierung gleichermaßen das Ausmaß dieser wechselseitigen Abhängigkeiten vor Augen.

Literatur und Künste, die in der gleichen Weise länderübergreifend miteinander verflochten sind wie politische oder ökonomische Phänomene, stellen daher einen wichtigen Gegenstand dar, an dem sich diese Dynamiken untersuchen lassen.

Das Ziel dieses Projektes, das Wissenschaftler aus den Bereichen der Literatur, Kunstgeschichte, Musik-, Theater- und Filmwissenschaft sowie historischen Geographie miteinander verbindet, besteht darin, Prozesse der Globalisierung aus neuen Perspektiven zu betrachten.

www.cas.uni-muenchen.de

s critics and defenders alike the extent of this interconnectedness.

Arts and literature, which are as transnationally interwoven as political or economic phenomena, provide an important tool for reflections on these dynamics.

The aim of this joint project uniting scholars from literature, art history, music, theatre and film studies and historical geography is to interrogate globalization from new viewpoints.

www.cas.uni-muenchen.de

Eröffnen Kunst und das mit ihr implizit gegebene Subjekt von Freiheit einen Horizont möglicher neuer Formen gesellschaftlicher Organisation ?

Oder sind Kunst und Kapital untrennbar ineinander verflochten?

www.secession.at

Can art and its implicit subject of freedom provide a horizon of possibilities for new forms of social organization ?

Or are art and capital inevitably intertwined?

www.secession.at

Geplant hat die Fassade der berühmte Bischof Juan Caramuel von Vigevano, ein Gelehrter von europäischem Ruf, dessen vierhundertsten Geburtstags ihr in den vergangenen Monaten feierlich gedacht habt.

Die einzigartige Architektur dieser Fassade verbindet in harmonischer Weise den Dom mit dem Platz und mit dem Schloß mit seinem Turm und symbolisiert so die wundervolle Synthese einer Tradition, in der die beiden wesentlichen Dimensionen eurer Stadt – die weltliche und die religiöse – miteinander verflochten sind.

www.vatican.va

It was devised by the distinguished Bishop Juan Caramuel of Vigevano, a famous European scientist, the fourth centenary of whose birth you celebrated solemnly a few months ago.

With its unusual architecture, the facade harmoniously combines the temple on the square and the castle with its towers, thus symbolizing the wonderful synthesis of a tradition interwoven with the two essential dimensions of your City: civil and religious.

www.vatican.va

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verflechten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文