allemand » anglais

Traductions de „verschanzen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

I . ver·schan·zen* VERBE trans MILIT

verschanzen

II . ver·schan·zen* VERBE pron

1. verschanzen MILIT:

sich acc verschanzen
sich acc in einem Graben verschanzen
sich acc hinter etw dat verschanzen

2. verschanzen (hinter etw verstecken):

sich acc hinter etw dat verschanzen

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

sich acc verschanzen
sich acc hinter etw dat verschanzen
sich acc in einem Graben verschanzen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Feuerkampf zwischen den hinter Bastionen verschanzten Dänen und den preußischen Truppen wurde auf direkte Schussentfernung geführt.
de.wikipedia.org
Die Preußen, die sich in den umliegenden Dörfern verschanzt hatten, wurden dann an drei Punkten angegriffen.
de.wikipedia.org
Die wenigen polnischen Garnisonstruppen verschanzten sich in der direkt vor der Stadt gelegenen Burg, wo sie von den Brandenburgern belagert wurden.
de.wikipedia.org
Die dort verschanzten Einheiten hielten die Division jedoch für Gegner und eröffneten das Feuer.
de.wikipedia.org
Die Karthager hatten früh von der Ankunft der Römer erfahren und verschanzten sich.
de.wikipedia.org
Die kleine Gruppe Überlebender verschanzt sich zunächst in einer verlassenen Tankstelle.
de.wikipedia.org
Bataillon auf Widerstand, hier hatten sich Soldaten eines französischen Zuaven-Bataillons in den Häusern verschanzt.
de.wikipedia.org
Die Inselbewohner verschanzen sich in einem Leuchtturm, der angegriffen wird.
de.wikipedia.org
Die stark dezimierten Verteidiger verschanzten sich in der Zitadelle.
de.wikipedia.org
Zum Substanzverlust kam es, als Soldaten in die antiken Strukturen der Anlage eingriffen, um ihre Stellung zu verschanzen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verschanzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文