allemand » arabe

Traductions de „überstrapazieren“ dans le dictionnaire allemand » arabe (Aller à arabe » allemand)

Résultats dont l'orthographe est similaire : strapazieren , überstreifen et spazieren

strapazieren [ʃtrapaˈtsi:rən] VERBE trans

spazieren [ʃpaˈtsi:rən] VERBE intr (herumgehen)

تجول [taˈdʒawwala]
تنزه [taˈnazzaha]
تفسح (بالسيارة) [taˈfassaħa (bi-s-saˈjjaːra)]
تمشى [taˈmaʃʃaː]

überstreifen VERBE trans

لبس بسرعة [labisa (a) bi-surʕa]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der film-dienst fand die Hauptidee vom Stau als Symbol für den Zustand der Gesellschaft überstrapaziert.
de.wikipedia.org
In diesem Zusammenhang wurde dem Herrscher sogar vorgeworfen, dass er mit seiner enormen Bautätigkeit die Ressourcen des Landes überstrapazierte.
de.wikipedia.org
Das Prinzip der Wiederholung dürfe dann allerdings nicht überstrapaziert werden, weil dies kurzlebige Schnulzen zur Folge habe.
de.wikipedia.org
Das partytaugliche Album werde zwar sicherlich kommerziell erfolgreich sein, die Texte aber seien „sinnentleert“, die Auto-Tune-Gesänge schon längst „überstrapaziert“.
de.wikipedia.org
Offenbar gesundheitlich und auch nervlich überstrapaziert, erklärte er seinen Rücktritt.
de.wikipedia.org
Als Simultangegner sollte man solche Zugeständnisse aber nicht überstrapazieren.
de.wikipedia.org
Die restriktive Behinderung des Menschenrechts auf freie Wohnsitzwahl und Reisefreiheit hat die überstrapazierte Beschwörung von Völkerfreundschaft zudem desavouiert.
de.wikipedia.org
Die letzten zwei Meisterschaften hatten allerdings die Finanzlage überstrapaziert, sodass nach personellen Abgängen ein Neuanfang erfolgen musste.
de.wikipedia.org
Dazu zähle, dass die „meditative Ruhe, die sich beim Betrachten einstellt“ manchmal fast überstrapaziert werde.
de.wikipedia.org
Zudem bestehe die Gefahr, dass er „die Beziehungen zu befreundeten und vor allem alliierten Staaten der Region überstrapaziert“.
de.wikipedia.org

"überstrapazieren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski