allemand » arabe

erwecken VERBE trans (erregen)

أثار [ʔaˈθaːra]

die Verpackung <-, -en> SUBST

die Verlockung <-, -en> SUBST

إغراء [ʔiɣˈraːʔ]

die Erwerbung <-, -en> SUBST

1. Erwerbung → Erwerb

2. Erwerbung (käuflich Erworbenes):

مقتنى [muqˈtanan/-aː]; مقتنيات pl [-naˈjaːt]

Voir aussi : Erwerb

der Erwerb <-[e]s, -e> [ɛɐ̯ˈvɛrp, plur ɛɐ̯ˈvɛrbə] SUBST

تملك [taˈmalluk]
تكسب [taˈkassub]
كسب [kasb]
اكتساب [iktiˈsaːb]
اقتناء [iqtiˈnaːʔ]

die Verwechslung <-, -en> [-ˈvɛkslʊŋ] SUBST

خلط [xalt̵]
خطأ [xɑt̵ɑʔ]

die Ansteckung <-, -en> SUBST

عدوى [ʕadwaː]

die Entdeckung <-, -en> SUBST

اكتشاف [iktiˈʃaːf]

die Erstickung <-> SUBST

اختناق [ixtiˈnaːq]
خنق [xanq]

I . erweisen [ɛɐˈvaɪzən] VERBE trans (Dienst)

قدم [qaddama]
أسدى [ʔasdaː]
شرفه [ʃaˈrrafahu]

II . erweisen [ɛɐˈvaɪzən] VERBE refl

ثبتت صحته [θabatat s̵i̵ˈħħatuhu]

erwerben VERBE trans

تملك [taˈmallaka]
اكتسب [ikˈtasaba]
كسب [kasaba, i]
اقتنى [iqˈtanaː]

die Stockung <-, -en> SUBST

توقف [taˈwaqquf]
تعثر [taˈʕaθθur]

die Erweiterung <-, -en> SUBST

توسيع [tauˈsiːʕ]
توسعة [tausiʕa]

die Manndeckung <-, ohne Pl> SUBST (Sport)

نظام حراسة اللاعب [niˈð̵ɑːm ħiˈraːsat al-laːʕib]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In der Volksdichtung erlaubt das Wasser des Lebens die Erweckung von Toten, die Heilung schwerer Krankheit, ewige Gesundheit oder verleiht dem Geblendeten neues Augenlicht.
de.wikipedia.org
Der Händler erzählt, wie er zum heimlichen Zeugen der Erweckung eines ertrunkenen Säuglings wurde.
de.wikipedia.org
Bei seinen Überlegungen wies er auf die Unabhängigkeitsbewegungen der europäischen Nationen hin und vermisste eine ebensolche nationale Erweckung unter den Juden.
de.wikipedia.org
Neben mehr oder weniger ritualisierten und teilweise starr vorgegebenen Handlungen kann zum Kult eine gewisse Spontaneität, Ekstase, Besessenheit, Erneuerung (Reformation) und Erweckung gehören.
de.wikipedia.org
So kämpfte er aus diesem theologischen Standpunkt heraus für die reine lutherische Lehre, verkündete die Erweckung und legte Wert auf die persönliche Frömmigkeit.
de.wikipedia.org
Die nationale Erweckung führte zur Durchsetzung der färöischen Sprache in allen Bereichen und letztlich der Autonomie von 1948.
de.wikipedia.org
Enttäuscht und entsetzt muss er nach seiner Erweckung feststellen, dass die Menschheit in eine Art zweite Steinzeit zurückgefallen ist.
de.wikipedia.org
Erst im 19. Jahrhundert, im Gefolge der Romantik und mit der beginnenden Erweckung osteuropäischer Sprach- und Literaturwissenschaft, begann eine Differenzierung zwischen Staatsgebilde und Volkssprache.
de.wikipedia.org
Die oben genannte Erweckung beginnt an dem Tage um 15.16 Uhr.
de.wikipedia.org
Die ostniedersächsische Frömmigkeit ist stark von der Erweckung geprägt.
de.wikipedia.org

Consulter "Erweckung" dans d'autres langues

"Erweckung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski