allemand » arabe

besiegen VERBE trans

انتصر (على) [inˈtas̵ɑra]
تغلب (على) [taˈɣallaba]
فاز (على) [faːza, uː]

beiliegen VERBE intr (dem Brief)

(هو) مرفق (ب) [(huwa) murfaq]

hinkriegen VERBE trans umg

نجح (في) [nadʒaħa]
أصلح [ʔɑs̵laħa]

kleinkriegen VERBE trans (jemanden; umg)

أخضع [ʔaxđɑʕa]
كبح جماحه [kabaħa (a) dʒiˈmaːħahu]

unterkriegen VERBE trans umg

لا ينخضع [laː janˈxɑđi̵ʕ]

herumkriegen VERBE trans (etwas zu tun; umg)

أقنع (ه ب) [ʔaqnaʕa]

erliegen VERBE intr

استسلم [isˈtaslama] (dat ل)
مات من مرض [maːta min marɑđ]

gediegen [gəˈdi:gn̩] ADJ

I . verbiegen VERBE trans

ثنى [θanaː, iː]

II . verbiegen VERBE refl

انثنى [inˈθanaː]

versiegen VERBE intr fig

نضب [nađɑba, u]
جف [dʒaffa, i]
رقأ [raqaʔa, a]

bekräftigen VERBE trans

أكد [ʔakkada]
أيد [ʔajjada]

bekreuzigen VERBE refl

صلب [s̵ɑllaba]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie störten empfindlich das Geschlechterverhältnis und provozierten Fehden unter den Stämmen, die sich ihrerseits der Frauen wegen bekriegten.
de.wikipedia.org
Jedoch fingen die einzelnen Gaufürsten an, sich zu bekriegen.
de.wikipedia.org
Vor der Reservationszeit gab es mindestens vier Bands, unterteilt in mehr als 12 Lokalgruppen, die zusammen benachbarte Stämme und Siedlungen bekriegten.
de.wikipedia.org
Diese stehen über dem Gesetz und bekriegen sich mit allen zur Verfügung stehenden Mitteln.
de.wikipedia.org
Vor der Türkenzeit sollen sich die beiden Orte fortwährend bekriegt haben.
de.wikipedia.org
Doch die Indianer, denen das Gold gehört, fangen an, die Spanier zu bekriegen, und diese müssen fliehen.
de.wikipedia.org
Die beiden Gruppen lebten nicht nur sehr unterschiedlich, sondern sie bekriegten sich auch häufig.
de.wikipedia.org
Auch in Zentralpolen bildeten sich mehrere sich bekriegene Konföderationen.
de.wikipedia.org
Hingegen die Fürsten hatten sich nur gegenseitig bekriegt und das Volk gemeinsam ausgeplündert.
de.wikipedia.org
Hier bekriegen sich polnische Freischärler mit ihren deutschen Gegenspielern.
de.wikipedia.org

"bekriegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski