allemand » arabe

raffiniert [rafiˈniːɐt] ADJ

مكرر [muˈkarrar]
داه [daːhin/iː]
ماكر [maːkir] fig

definieren [defiˈni:rən] VERBE trans

عرف [ʕarrafa]
حدد [ħaddada]

ruinieren [ruiˈni:rən] VERBE trans

خرب [xarraba]
دمر [dammara]
أهلك [ʔahlaka]

marinieren [mariˈni:rən] VERBE trans

I . trainieren [treˈniːrən, trɛˈni:rən] VERB trans

درب [darraba]
مرن [marrana]
تدرب (على) [taˈdarraba]

II . trainieren [treˈniːrən, trɛˈni:rən] VERB intr

تدرب (ل) (für akk)

faszinieren [fastsiˈni:rən] VERBE trans

فتن [fatana, i]
سحر [saħara, a]

die Raffinerie <-, -n> [rafinəˈri:, plur -ri:ən] SUBST

مصفاة [mi̵s̵ˈfaːt]
مصفى [mɑs̵fan/aː]; مصاف pl [mɑˈs̵ɑːfin/iː]
معمل تكرير [maʕmal takˈriːr]

urinieren [uriˈni:rən] VERBE intr

بال [baːla, uː]
تبول [taˈbawwala]

dominieren [domiˈni:rən] VERB intr

سيطر [sait̵ɑra]
ساد [saːda, uː]
غلب [ɣalaba, i] (bei datعلى)

nominieren [nomiˈni:rən] VERBE trans

سمى [sammaː]
رشح [raʃʃaħa]

deklinieren [dekliˈni:rən] VERBE trans GRAM

صرف [s̵ɑrrafa]

eliminieren [elimiˈni:rən] VERBE trans

أزال [ʔaˈzaːla]
أبعد [ʔabʕada]
أقصى [ʔaqs̵ɑː]
استبعد [isˈtabʕada]
نحى [naħħaː]
حذف [ħaðafa, i]

kombinieren [kɔmbiˈni:rən] VERBE trans

جمع [dʒamaʕa, a]
ولف [wallafa]
استنتج [isˈtantadʒa]
حدس [ħadasa, i]

I . sanieren [zaˈni:rən] VERBE trans

أصلح [ʔɑs̵laħa]
أعاد تأهيله [ʔaˈʕaːda taʔˈhiːlahu]

II . sanieren [zaˈni:rən] VERBE refl

اغتنى [iɣˈtanaː]
أثرى [ʔaθraː]

garnieren [garˈni:rən] VERBE trans

زين [zajjana]

abonnieren [abɔˈni:rən] VERBE trans

اشترك (في) [iʃˈtaraka]

schraffieren [ʃraˈfi:rən] VERBE trans

فقس [faqasa]

koordinieren [koʔɔrdiˈni:rən] VERBE trans

die Raffinesse [rafiˈnɛsə] SUBST

1. Raffinesse <-, ohne Pl>:

دهاء [daˈhaːʔ]

2. Raffinesse <-, -n> (in der Ausstattung):

مزايا عصرية [maˈzaːjaː ʕɑs̵ˈriːja]

I . genieren [ʒeˈni:rən] VERB trans

أزعج [ʔazʕadʒa]

II . genieren [ʒeˈni:rən] VERB refl

استحى [isˈtaħaː]
خجل [xadʒila, a] (vor datwegen genمن)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Stahl zur Herstellung eines japanischen Schwerts wird gefaltet und mit sich selbst wieder verschweißt (Raffinieren).
de.wikipedia.org
Er nutzte die Sole um das grobe, graue und unansehnliche Baisalz in einem erneuten Siedeprozess zu reinigen (raffinieren).
de.wikipedia.org
Die darauf folgenden Veröffentlichungen gelten als dunklere, weniger raffinierte dafür destruktivere Veröffentlichungen mit einem überwältigenden Raumklang.
de.wikipedia.org
Aufgrund dieser Eigenschaften kann es mit relativ geringem technischen Aufwand raffiniert und zu leichten Mineralölen, beispielsweise Benzin, verarbeitet werden.
de.wikipedia.org
Anschließend werden die Fette bzw. Öle noch raffiniert.
de.wikipedia.org
Das Raffinieren bestand im Wesentlichen aus dem kontinuierlichen Wiederholen von Feuerschweißungen des Werkstoffs mit sich selbst.
de.wikipedia.org
Moderne Architektur nutzt Licht als Gestaltungsmittel raffiniert und effektvoll.
de.wikipedia.org
Die jeweiligen Songs werden zwar raffiniert, aber schnörkellos und einprägsam auf den Punkt gebracht.
de.wikipedia.org
Das Rohparaffin wird anschließend weiter raffiniert (s. u.).
de.wikipedia.org
Er sei „raffiniert“, „gekonnt“ und häufig sehr witzig.
de.wikipedia.org

"raffinieren" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski