allemand » danois

Traductions de „anvertrauen“ dans le dictionnaire allemand » danois (Aller à danois » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Aufsicht über sie hat er seinem Halbbruder anvertraut.
de.wikipedia.org
Der Siegelbewahrer war im Mittelalter ein hoher Beamter, dem die Aufsicht über das Siegel als Symbol der Herrschermacht anvertraut wurde.
de.wikipedia.org
Sogleich wurden ihm verschiedenste architektonische, kulturgesellschaftliche und pädagogische Projekte anvertraut.
de.wikipedia.org
Außerdem wurden ihm mehrere wichtige politische Sendungen anvertraut.
de.wikipedia.org
In dieser Situation entschied sich der Senat, der ein unkoordiniertes Vorgehen der beiden Konsuln befürchtete, die Heeresleitung einem Diktator anzuvertrauen.
de.wikipedia.org
Die Familie wollte diese sensiblen Daten den maltesischen Behörden nicht anvertrauen.
de.wikipedia.org
Er ist als „großer König über allen Göttern“ auch der Hirte, dem sich „das Volk seiner Weide, die Herde, von seiner Hand geführt“, anvertrauen kann.
de.wikipedia.org
Gelegentlich wird die Verwaltung auch ganz oder teilweise externen Dienstleistern anvertraut.
de.wikipedia.org
Kinder und Jugendliche, die zur Betreuung im Rahmen eines Obhutsverhältnisses anvertraut wurden, werden durch das Gesetz besonders geschützt, einmal mehr, wenn eine Notlage vorliegt.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck wird das neugeborene Kind den Eltern entzogen und Erziehern anvertraut, wobei zwischen Jungen und Mädchen kein Unterschied gemacht werden soll.
de.wikipedia.org

"anvertrauen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski