allemand » danois

Traductions de „durchgehen“ dans le dictionnaire allemand » danois (Aller à danois » allemand)

I . durchgehen VERBE trans +sein

durchgehen (durchsehen)
durchgehen (Vorschlag)

II . durchgehen VERBE intr +sein

durchgehen (weglaufen)
durchgehen (Pferd)
jemandem etwas akk durchgehen lassen fig
jemandem etwas akk durchgehen lassen fig

Expressions couramment utilisées avec durchgehen

jemandem etwas akk durchgehen lassen fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Danach wurden die Karten eingesammelt und schrittweise durchgegangen.
de.wikipedia.org
Doch welcher westliche Agent würde unter den Islamisten als ihresgleichen durchgehen?
de.wikipedia.org
Komödie beginne, wenn sich jemand „nicht mit den Abziehbildern zufriedengibt, die hier als Figuren durchgehen müssen.
de.wikipedia.org
Nachdrücklich wirkte er 1828 für die Rechte der Katholiken und 1832 für die Parlamentsreform, die nun durchging.
de.wikipedia.org
Bei den Routen gilt das gleiche wie bei den Zahlenbildern: Je öfter man sie durchgeht, umso schneller und sicherer kann man sie wieder abrufen.
de.wikipedia.org
Sie werden es einfach als eine weitere Übung betrachten und nur selten buckeln, zurückweichen oder durchgehen.
de.wikipedia.org
Tatsächlich ist es der osmanische Brunnen, der im 18. Jahrhundert eine revolutionäre Entwicklung durchgeht.
de.wikipedia.org
Dies sollte verhindern, dass die Pferde zu früh das Tageslicht am anderen Ende erblickten und deshalb möglicherweise durchgingen.
de.wikipedia.org
Zu der Firstsäule kamen im Lauf der Zeit zwei weitere Säulen, die gleichfalls vom Boden bis zum Dach durchgingen.
de.wikipedia.org
Ein Durchgehen führt häufig zu Brand oder Explosion und bewirkt infolgedessen eine Zerstörung der Apparatur durch Überdruck (Zerbersten).
de.wikipedia.org

"durchgehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski