allemand » danois

Traductions de „verbeißen“ dans le dictionnaire allemand » danois (Aller à danois » allemand)

verbeißen

verbeißen
sich in etwas akk verbeißen

Expressions couramment utilisées avec verbeißen

sich in etwas akk verbeißen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Ritter wehrten sich verbissen, aber nach einer kurzen Schlacht war der Großteil der fränkischen Truppen getötet oder in Gefangenschaft.
de.wikipedia.org
Er verteidigt sich so verbissen, dass der Staat zum letzten Mittel greifen muss, dem Einsatz von Militär.
de.wikipedia.org
Der Bau der Eisenbahn stockt erneut, da diese nun durch ein Gebiet militanter Mormonen führen soll, die ihr Gebiet verbissen verteidigen.
de.wikipedia.org
Die Fangzähne werden von Raubtieren benutzt, um sich in der Beute zu verbeißen und ein Entkommen zu verhindern.
de.wikipedia.org
So führt eine Beweidung mit Schafen schnell zum Verschwinden sämtlicher nachwachsender Keimlinge, während Pferde auch größere Bäume verbeißen und ihre Wuchsform beeinflussen.
de.wikipedia.org
Dabei besitzt er ein weiches Maul, das heißt, er apportiert vorsichtig und verbeißt sich nicht.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu Schafen werden Gehölze durch Ziegen wesentlich stärker verbissen.
de.wikipedia.org
Während der Kopulation verbeißt sich das Männchen in Hals, Flanke oder Schwanzbasis der Partnerin.
de.wikipedia.org
Bei der Unterfamilie der Weißzahnspitzmäuse kommt es manchmal zu „Umzugskarawanen“, indem sie sich in das Fell bei der Schwanzwurzel des Vordertieres verbeißen.
de.wikipedia.org
Er wurde vielleicht in Jugendjahren im Terminaltrieb von Schneebruch verletzt oder von Weidevieh oder Wild verbissen.
de.wikipedia.org

"verbeißen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski