allemand » espagnol

Traductions de „abzugleiten“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

ab|gleiten irrég VERBE intr +sein littér

1. abgleiten (abrutschen):

Expressions couramment utilisées avec abzugleiten

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sollten die Leitzinsen in Folge höherer Inflation wieder ansteigen und dadurch Wertverluste in den Anleihebeständen auftreten, besteht die Gefahr, in ein Regime fiskalischer Dominanz abzugleiten.
de.wikipedia.org
Das Wesen der Komplementärtugenden besteht darin, dass sie sich gegenseitig mäßigen und davor bewahren, in eines der Extreme des Zuviel oder Zuwenig abzugleiten und so zu einem Laster zu werden.
de.wikipedia.org
Das Essay beschreibt jenseits der Gefahr, am gegenwärtigen Scheideweg der Menschheit in die Barbarei abzugleiten, auch die Möglichkeit einer globalisierten Gesellschaft voller Frieden, Freiheit, Solidarität, Wohlstand und intakter Ökosysteme.
de.wikipedia.org
Der Film sei stellenweise komisch, aber ohne in eine Satire oder eine Parodie abzugleiten.
de.wikipedia.org
Sie verbünde sich mit der Oberschicht gegen die Unterschicht, in die sie selbst abzugleiten drohe.
de.wikipedia.org
Jene Ungeduldigen aber, die sich selbst eine solche Befähigung anmaßten, drohten vom Standpunkt der Glaubensgemeinschaft in eine Häresie abzugleiten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina