allemand » espagnol

Traductions de „befallen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

befallen* irrég VERBE trans

1. befallen littér (Angst, Zweifel):

befallen

2. befallen littér:

befallen (Krankheit)
befallen (Hunger, Müdigkeit)

3. befallen (Schädlinge):

befallen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Neben dem Euter können auch Augen oder Gelenke befallen werden.
de.wikipedia.org
Die Raupen befallen und zerstören die reifen Nüsse, die Fruchthüllen werden braun und fallen verfrüht ab.
de.wikipedia.org
Werden schon die Keimlinge befallen, sterben sie ab.
de.wikipedia.org
In einem befallenen Bestand erkranken nahezu alle Ferkel und sterben innerhalb weniger Tage auch an der Erkrankung.
de.wikipedia.org
Das Virus befällt vor allem Hühner, aber auch Truthühner, eventuell sind auch Enten empfänglich.
de.wikipedia.org
Befallener Gehölzteile soweit zurückschneiden, dass im Holz keine Schwarzverfärbung mehr erkennbar ist.
de.wikipedia.org
Befallene Fische werden teilnahmslos, verfärben sich dunkel und zeigen eine Auftreibung des Bauches.
de.wikipedia.org
Allerdings wird davon ausgegangen, dass in Umgebungen, wo hohe Konzentrationen dieser Bakterien herrschen, auch der Mensch von einigen Arten befallen werden kann.
de.wikipedia.org
Eine unmittelbare Ansteckungsgefahr, die eine rasche Rodung befallener Stöcke erfordern würde, dürfte nicht vorliegen.
de.wikipedia.org
Einzelne Arten haben auch das Süßwasser erobert und befallen die darin lebenden Fische.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"befallen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina