allemand » espagnol

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Hauptausschuss der Anti-Atom-Initiativen setzte sie durch, dass mit konkret kooperierende Initiativen geduldet wurden.
de.wikipedia.org
Terroranschläge und Morde an politischen Gegnern wurden in diesem Umfeld als politische Mittel geduldet oder unterstützt.
de.wikipedia.org
Widerspruch wird aber bei ihr väterlicherseits auch geduldet.
de.wikipedia.org
Aufenthaltsräume für die Gäste seien nicht mehr vorhanden, kein erlaubter oder auch nur geduldeter Wirtschaftsbetrieb fände statt.
de.wikipedia.org
Der Staat selbst untersagte gröbere Bauernmisshandlungen stützte aber auch gleichzeitig die Gutsbesitzerschicht, da Frondienste und Schollenpflicht lange Zeit durch den Staat geduldet waren.
de.wikipedia.org
In der Herde werden sie nur noch geduldet, wenn sie sich gegenüber dem Leitbullen unterwürfig verhalten.
de.wikipedia.org
Der Bau von Kirchen und öffentliche Gottesdienste werden nicht geduldet.
de.wikipedia.org
So soll er die Zweckentfremdung von Kirchenbesitz zugelassen haben und sogar Inzest geduldet haben.
de.wikipedia.org
Es werden keine Fußgänger auf den Straßen oder an den Stränden geduldet.
de.wikipedia.org
Eine Weiternutzung durch die Witwe wurde zwar bis zu ihrem Tode 1726 geduldet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "geduldet" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina