allemand » français
Résultats dont l'orthographe est similaire : Brandlegung , grundlegend , Grundbedingung , Gründüngung et Grundsteinlegung

II . grundlegend [ˈgrʊntleːgənt] ADV

Brandlegung <-, -en> SUBST f A

Grundbedingung SUBST f

Gründüngung SUBST f AGR

Grundsteinlegung SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ausgehend von diesen Ereignissen hat sich im Jahr 2014 im deutschsprachigen Raum eine interdisziplinäre Initiativgruppe gebildet, die an der wissenschaftlichen Grundlegung dieser neuen Richtung arbeitet.
de.wikipedia.org
Ursache war, neben unterschiedlichen politischen Auffassungen der Beteiligten, der durch die Rivalität beider Institute noch verschärfte fachliche Streit über die Grundlegung der Mathematik.
de.wikipedia.org
Eine ontologische Untersuchung zur Grundlegung der philosophischen Biologie“.
de.wikipedia.org
Auch die Grundlegung dieser Empirie durch eine Problemtheorie wird darin deutlich.
de.wikipedia.org
Die Promotionsschrift erschien 2007 unter dem Titel Grundlegung einer ordoliberalen Verfassungstheorie.
de.wikipedia.org
Das Buch gilt, insbesondere wegen seiner Ausführungen zur Bauernführung, als eine Grundlegung der Schachstrategie.
de.wikipedia.org
Seine Grundlegung der Theologie ist viel gelesen und bis 1744 vierzehnmal aufgelegt worden.
de.wikipedia.org
Neuer deutscher Film in der Nachkriegsgesellschaft zwischen Grundlegung und Wandel von Selbstverständnis, Funktion und Gestalt").
de.wikipedia.org
Die theoretische Grundlegung erfolgte 2003 in der gleichnamigen Dissertation.
de.wikipedia.org
Anmerkungen zu einer eschatologischen Grundlegung der christlichen Ethik.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "grundlegung" dans d'autres langues

"grundlegung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina