allemand » grec

Plage <-, -n> [ˈplaːgə] SUBST f

Plage

I . plagen [ˈplaːgən] VERB trans

1. plagen (von Schmerzen, Zweifeln):

2. plagen (belästigen):

II . plagen [ˈplaːgən] VERB pron

plagen sich plagen (sich abmühen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ans Löschen dachte keiner, sie hatten alle schon an ihrer eigenen Plage genug.
de.wikipedia.org
Mancherorts werden sie deswegen als Plage betrachtet und verfolgt, hinzu kommt die Bejagung wegen ihres Fleisches.
de.wikipedia.org
Diese exhumierten die vermeintlichen Vampire und schrieben – oftmals ausführliche – Berichte über die Plage.
de.wikipedia.org
Insbesondere die Buntbarsche entwickelten sich zeitweise zur Plage.
de.wikipedia.org
Da die Dorfbewohner ausschließlich Erstgeborene sind, werden sie bei der letzten von dem Mädchen ausgerufenen Plage, dem Tod der Erstgeborenen, vernichtet.
de.wikipedia.org
In manchen Regionen haben sie sich dermaßen vermehrt, dass sie als Plage betrachtet werden.
de.wikipedia.org
Nach dieser Entdeckung versuchen die drei jungen Leute, die in einer romantischen Dreiecksgeschichte verstrickt sind, die Einwohner des Örtchens vor der invasiven Plage zu warnen.
de.wikipedia.org
Die Australier empfanden diesen Spitznamen als entwürdigend und wollten nicht nach einer „eingeführten Plage“ benannt werden.
de.wikipedia.org
Einerseits gelten Kurzschwanzspitzmäuse als Plage, da sie sich im Winter in Häuser verkriechen und dort ihren üblen Gestank absondern.
de.wikipedia.org
Die Plage der mühseligen Handarbeit auf dem Feld und in der Scheune vermochte allmählich der Einsatz landwirtschaftlicher Maschinen zu erleichtern.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Plage" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский