allemand » grec

I . gestalten VERB trans

1. gestalten (Form geben):

gestalten

2. gestalten (organisieren):

gestalten

II . gestalten VERB pron

gestalten sich gestalten:

sich gestalten

Gestalt <-, -en> [gəˈʃtalt] SUBST f

2. Gestalt (Persönlichkeit, literarische Gestalt):

3. Gestalt (Wuchs):

Expressions couramment utilisées avec gestalten

obskure Gestalten
neu gestalten
etw acc individuell gestalten

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Direkt daneben findet der Veränderungsprozess zur Renaturierung der Seseke statt, reißen Bagger die Betonplatten heraus und gestalten die Landschaft um.
de.wikipedia.org
Die Bogenansätze stehen auf hohen profilierten Kämpfern, die schlicht gestaltete Kapitelle abdecken, die von Bündelpfeilern getragen werden.
de.wikipedia.org
Diese Stationen sind alle in einer opulenten, tempelartigen Säulenarchitektur gestaltet.
de.wikipedia.org
Haargel ist ein Frisurenfestiger in Gel-Form auf Wasser- bzw. Wasser-/Alkohol-Basis, der verwendet wird, um die Frisur zu gestalten (Styling).
de.wikipedia.org
Die Stele ist im Stil der Bronzeplatten des Zelebrationsaltars gestaltet.
de.wikipedia.org
Er verstand es stets, in die Tiefe seiner darzustellenden Gestalten hinabzutauchen, und lebenswarme und lebensnahe Charaktere zur Geltung zu beringen.
de.wikipedia.org
Im 18. Jahrhundert wird die Ruine als Teil des Parks des Herrenhauses gestaltet.
de.wikipedia.org
Die Daityas sind riesige, titanenhafte Gestalten.
de.wikipedia.org
Während der ersten Jahre nach seinem Tod war es mit einem künstlerisch gestalteten Grabstein geschmückt.
de.wikipedia.org
Die Brüstung entlang der Fahrbahn ist mit Scheinbewehrung gestaltet, mit Zinnen und quadratischen Pfeilern.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gestalten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский