allemand » grec

Traductions de „quälen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

I . quälen [ˈkvɛːlən] VERB trans

II . quälen [ˈkvɛːlən] VERB pron sich quälen

1. quälen (sich mühen):

sich quälen

2. quälen (seelisch):

sich quälen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Thematisch ein Anti-Kriegs-Lied, handelt es von einem jungen Mann, der zur Musterung soll, aber von Zweifeln gequält wird.
de.wikipedia.org
Einer von ihnen wurde von Ärzten der Heilanstalt gefangengehalten und gequält.
de.wikipedia.org
Sie quälen, misshandeln und verstümmeln fast pausenlos abertausende „Sünderscharen“ mit einer ungeahnten Brutalität, die sich in expliziter und detaillierter Gewaltanwendung darstellt.
de.wikipedia.org
Das Gewaltspektrum geht dabei von verbaler und physischer Gewalt wie Drohen, Beschimpfen, Erpressen, Beklauen und Quälen bis hin zu schwerer Körperverletzung.
de.wikipedia.org
Ihren Vater, der seiner Tochter schutzlos ausgeliefert ist, beginnt sie zu quälen.
de.wikipedia.org
Die Polizei höre auf, den Bürger zu bevormunden und zu quälen.
de.wikipedia.org
Als sie zurück in die Stadt kehrt, ist die Polizei völlig durchgedreht: sie quälen Zivilisten und töten Unschuldige.
de.wikipedia.org
Den Wissenschaftler quälten sein Leben lang chronische Rücken- und Augenleiden, Schlafstörungen und Depressionen.
de.wikipedia.org
Der neue Sultan war angeblich ein frühreifes, verdorbenes Kind und ein Sadist, der es liebte, die Frauen seines Harems zu quälen.
de.wikipedia.org
Jeder ist dazu verdammt, die anderen beständig zu quälen und selbst von den anderen gequält zu werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"quälen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский