allemand » grec

Traductions de „zurückgelassen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

zurück|lassen irr VERB trans

1. zurücklassen (hinterlassen, liegen lassen):

hat sie mir eine Nachricht zurückgelassen?

2. zurücklassen (allein zurücklassen, aussetzen):

Expressions couramment utilisées avec zurückgelassen

hat sie mir eine Nachricht zurückgelassen?

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der schmächtige Mann wird jedoch überfallen und gefesselt zurückgelassen.
de.wikipedia.org
An einem Kiosk besorgt er sich eine Tageszeitung und eine Schachtel Zigaretten, nachdem er seine wenige Minuten zuvor an einem der Straßencafés zurückgelassen hatte.
de.wikipedia.org
Kurz darauf entdecken sie eine Leiche in einem der Betten und vermuten, dass der Mensch aus Habgier getötet und zurückgelassen wurde.
de.wikipedia.org
Er nahm an, dass die lithischen Artefakte nicht nur wie beschrieben zurückgelassen worden sein, sondern, dass sie auch in feinkörnigem Schotter gelegen haben könnten.
de.wikipedia.org
Doch ein Teil der Panzer, die einen anderen Weg genommen hatten, mussten vor einer zerstörten Brücke zurückgelassen werden.
de.wikipedia.org
Die im Hafen angetroffenen französischen Schiffe wurden zerstört, die etwa 70 französischen Bewohner der Insel ohne Kontaktmöglichkeit zurückgelassen.
de.wikipedia.org
Die Kommandantin und der sterbende Navigator müssen zurückgelassen werden.
de.wikipedia.org
Dieser beschreibt, wie viel aufgegebenes Gepäck an einem Flughafen zurückgelassen werden bzw. nicht plangemäß an ihrem eigentlichem Ziel ankommen.
de.wikipedia.org
Die Innendekoration und Ausstattung dieser Gotteshäuser traf ein Kahlschlag ohnegleichen, der in vielen Fällen verödete Kirchenräume zurückgelassen hat [...].
de.wikipedia.org
Die Geiseln werden im Bus zurückgelassen, lediglich Bauer und Klages begleiten die Geiselnehmer.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский