allemand » hongrois
Résultats dont l'orthographe est similaire : tagelang , Jahrgang , Jahrestag , lang lange , wochenlang et Jahreszahl

Jahrestag SUBST m

Jahreszahl SUBST f

I . wochenlang ADJ

II . wochenlang ADV

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dies führte zu einem jahrelangen Streit mit den ortsansässigen Schreinern, die sich erbittert dagegen wehrten, dass Bestelmeier auswärts hergestellte Möbel hier in der Stadt vertrieb.
de.wikipedia.org
Dort lebte er jahrelang in der Abgeschiedenheit und Stille und widmete sich im Sinne des Buddhismus insbesondere der Meditation.
de.wikipedia.org
Die Kämpfer der Separatisten hatten jahrelang viel für ihr Freiheitsideal erdulden müssen und standen nun noch mit dem Rücken zur Wand.
de.wikipedia.org
Er habe nämlich zuvor jahrelang in Furcht vor den Menschen gelebt.
de.wikipedia.org
Er kämpfte jahrelang gegen seine Hinrichtung an und wurde für einige Gefängnisvorfälle bekannt.
de.wikipedia.org
Dagegen gab es jahrelangen Widerstand aus der Bevölkerung und eine Bürgerinitiative.
de.wikipedia.org
So müsse nun eine Privatperson für jahrelange Versäumnisse von Bund und Ländern einstehen.
de.wikipedia.org
Die Zuspielerin war jahrelang in den Ranglisten des deutschen Volleyballs vertreten.
de.wikipedia.org
Nach jahrelangem Leerstand wurde das ehemalige Fabrikgebäude 2010 zum Haus für Betreutes Wohnen umgebaut.
de.wikipedia.org
Somit ist mit einer jahrelangen parallelen Verwendung beider Schriften zu rechnen.
de.wikipedia.org

"jahrelang" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski