allemand » hongrois

Traductions de „nachlassen“ dans le dictionnaire allemand » hongrois (Aller à hongrois » allemand)

nachlassen

nachlassen
nachlassen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Wurde nicht ausreichend angerüstet, kann es kurz nach Melkbeginn zu einem Nachlassen des Milchflusses und damit zu Blindmelken kommen.
de.wikipedia.org
Die Bischöfe exhortiert er, in ihrer Aufsichtspflicht und Unterstützung der Priester nicht nachzulassen und mit besonderem Beispiel voranzugehen.
de.wikipedia.org
Im Übrigen sei das Nachlassen der Leistung mit zunehmendem Alter oft nicht ein Zeichen nachlassender Leistungsfähigkeit, sondern eine Folge der negativen Erwartung der Umwelt.
de.wikipedia.org
Mit dem Nachlassen der Reaktion begann er auch wieder öffentlich für seine Sache einzutreten.
de.wikipedia.org
Wenn der Zufluss in den See nachlässt, unterschreitet er schließlich den Wert von 1040 l/s und der Wasserstand im See sinkt ab.
de.wikipedia.org
Eine Stunde vor Ende der Trainingssitzung gab es einen weiteren Regenschauer, der aber schnell wieder nachließ.
de.wikipedia.org
Änderungen der Reihenfolge ergaben sich meist nur dann, wenn gegen Ende des Rennens bei dem einen oder anderen Ruderer die Kräfte nachließen.
de.wikipedia.org
Sie hielten weiter Briefkontakt, der aber immer loser wurde, was auf ein Nachlassen der Gefühle hindeutet.
de.wikipedia.org
Den Göttern sei diese Eigenschaft zu verzeihen, da sie ein Zeichen dafür sei, dass der Verstand bei ihnen nie nachlasse.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1931 hatte der Sommertourismus bereits signifikant nachgelassen.
de.wikipedia.org

"nachlassen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski