allemand » italien

Traductions de „Gefälligkeit“ dans le dictionnaire allemand » italien (Aller à italien » allemand)

Gefälligkeit <-, -en> SUBST f

1. Gefälligkeit:

Gefälligkeit
favore m

2. Gefälligkeit (Höflichkeit):

Gefälligkeit
etwas aus reiner Gefälligkeit tun

Expressions couramment utilisées avec Gefälligkeit

etwas aus reiner Gefälligkeit tun

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Oft handelt es sich um Freunde oder Bekannte des Instrumentalisten, die dies als Gefälligkeit tun.
de.wikipedia.org
Die synkopierte Entwicklung der stellenweise arpeggierten Melodie enthebt das Stück jeder Gefälligkeit und führt zu einer dezenten Innenspannung.
de.wikipedia.org
Lange Zeit war es als Gefälligkeit unentgeltlich, heute dagegen kann es entgeltlich oder unentgeltlich sein.
de.wikipedia.org
Er bittet sie um eine Gefälligkeit, verschweigt aber, es ist beiseite gebrachtes Diebesgut zu holen.
de.wikipedia.org
Und trotz aller oberflächlichen Gefälligkeit bleibt seine Musik eigensinnig und ein Stück weit unberechenbar.
de.wikipedia.org
Der Rezensent der Zeitschrift Opernwelt fand sie „bei aller Gefälligkeit wenig illustrativ“.
de.wikipedia.org
Es reicht aus, wenn ein Mandant einen Rat bei einer Kanzlei einholt und dieser ihm als Gefälligkeit gegeben wird.
de.wikipedia.org
Neben Ästhetik und Gefälligkeit wird auch Innovation ausgezeichnet.
de.wikipedia.org
Gefälligkeit betrachtete er als Zwang und floh alles, was seine Freiheit zu beeinträchtigen schien.
de.wikipedia.org
Die Bronckhorsten wechselten mehrmals die Seiten, teils aus Gefälligkeit für eine geringe Auslöse aus Gefangenschaften, teils aus Berechnung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gefälligkeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski