allemand » italien

Abschreckung <-, -en> SUBST f

Einschränkung <-, -en> SUBST f

2. Einschränkung (Vorbehalt):

Parkbeschränkung <Parkbeschränkung, -en> SUBST f

Abschrägung <Abschrägung, -en> SUBST f

1. Abschrägung MECH :

2. Abschrägung BAU (der Mauer):

I . abschrammen VERBE trans ugs

II . abschrammen VERBE intr +sein

2. abschrammen reg :

3. abschrammen ugs :

Abschreibung SUBST f

1. Abschreibung:

2. Abschreibung (abzuschreibender Betrag):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Vom Chorgitter wurde die älteste Partie bereits 1593 als Abschrankung verwendet.
de.wikipedia.org
Mit wenigen Ausnahmen (Jochträger, Abschrankung, Verbindungsteile) besteht die Brücke aus unbehandeltem Eichenholz.
de.wikipedia.org
Verbaut wurden 233 Pfähle, und mit wenigen Ausnahmen (Jochträger, Abschrankung, Verbindungsteile) besteht die ganze Brücke aus unbehandeltem Eichenholz.
de.wikipedia.org
Der Lettner diente im katholischen Kirchenbau des Mittelalters der Abschrankung zwischen dem Laienschiff und dem Chorraum, welcher der Priesterschaft, bzw. im Kloster den Ordensbrüdern und -schwestern vorbehalten war.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "abschrankung" dans d'autres langues

"abschrankung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski