allemand » latin

auspacken VERB

1. (Koffer)

vacuefacere [riscum]

2. (Geschenk)

eximere
promere [donum]

aufpassen VERB

animum attendere ad

anpacken VERB

1. (anfassen)

prehendere

2. (behandeln: Menschen)

tractare

3. (in Angriff nehmen)

aggredi [opus]
succurrere
subvenire

aufwecken VERB

(e somno) excitare

aufdecken VERB

detegere
aperire
patefacere [lectum; coniurationem; secretum]

aufrücken VERB (avancieren)

ascendere [ad altiorem gradum]

aufblicken VERB

1. (nach oben sehen)

suspicere
oculos tollere

2. (als Vorbild verehren)

alqm admirari

aufdrücken VERB (Stempel, Siegel)

imprimere alqd in alqa re, in alqd od. alci rei [sigillum in cera]

einpacken VERB

1. (einwickeln, verpacken)

involvere [donum]

2. (in Koffer, in Kiste)

imponere in m. Akk, in m. Abl
condere in m. Akk, in m. Abl

verpacken VERB

tegimento involvere

aufpumpen VERB

inflare [canthos pneumaticos]

abhacken VERB

abscidere
caedere

altbacken ADJ abw (altmodisch, veraltet)

obsoletus [opiniones]

aufpflanzen VERB (Fahne)

proponere [vexillum]

I . aufschrecken VERB trans

excitare
exterrēre

II . aufschrecken VERB intr

exterreri [somno aus dem Schlaf ]

Aufpasser(in) SUBST m(f)

custos <-odis> m/f

abdecken VERB

1. (aufdecken)

detegere [aedificia]

2.

mensam tollere

3. (zudecken)

operire
tegere [corpus pallio]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die damals noch antriebslosen Lastkähne wurden hier für den Weitertransport mit den staatlichen Monopolschleppern durch Abhängen und "Aufpacken" zu Schleppzügen neu geordnet.
de.wikipedia.org
Auf der Bergfahrt wurden die einzelnen Kähne gemäß ihren Bestimmungshäfen aufgepackt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Consulter "aufpacken" dans d'autres langues

"aufpacken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina