allemand » polonais

Vertra̱u̱lichkeit1 <‑, sans pl > SUBST f (Diskretion: einer Angelegenheit, eines Gesprächs)

Vertra̱u̱lichkeit2 <‑, ‑en> SUBST f meist plur (Zudringlichkeit)

Expressions couramment utilisées avec Vertraulichkeit

es wird absolute Vertraulichkeit zugesagt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Allgemein sollte die Stärke eines Verschlüsselungsverfahrens der Vertraulichkeit der zu schützenden Daten angemessen sein.
de.wikipedia.org
In der Regel bestehen Verschlüsselungsprotokolle aus einem Schlüsselaustauschprotokoll und symmetrischen Verfahren, die Vertraulichkeit und Integrität der übertragenen Nachrichten sicherstellen.
de.wikipedia.org
Dem Informanten wird durch die Staatsanwaltschaft oder Polizei Vertraulichkeit zugesichert, dabei kennt die Staatsanwaltschaft in der Regel nicht die Identität des Informanten.
de.wikipedia.org
Er erreichte, dass sie gegen Zusicherung von Vertraulichkeit alles über ihre Ehe erzählte.
de.wikipedia.org
Das Mediationsverfahren basiert auf Vertraulichkeit der erhaltenen Informationen und Erkenntnisse.
de.wikipedia.org
Normalerweise sind Angaben zur Vertraulichkeit Teil der Mediationsvereinbarung.
de.wikipedia.org
Über den weiteren Inhalt des Gesprächs wurde Vertraulichkeit vereinbart.
de.wikipedia.org
Unter diesem Schlagwort werden die Begriffe confidentiality, integrity und availability (deutsch: Vertraulichkeit, Integrität, Verfügbarkeit) zusammengefasst.
de.wikipedia.org
Die Vertraulichkeit der Dokumente ist sehr unterschiedlich; manche sind geheim, andere sind öffentlich.
de.wikipedia.org
Dadurch sind Vertraulichkeit, Integrität und Authentizität der Nachrichten gewährleistet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Vertraulichkeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski