allemand » polonais

Immobi̱lienmakler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Immobi̱lienmarkt <‑[e]s, ‑märkte> SUBST m WIRTSCH

Immobi̱lienvertrag <‑[e]s, ‑verträge> SUBST m JUR

Immobi̱lienklage <‑, ‑n> SUBST f JUR

Immobi̱lienfonds <‑, ‑> SUBST m FIN

Immobi̱lienhandel <‑s, sans pl > SUBST m

Immobi̱lienbesitz <‑es, sans pl > SUBST m JUR

1. Immobilienbesitz (das Besitzen):

2. Immobilienbesitz (Eigentum):

Immobi̱lienholding <‑, ‑s> SUBST f WIRTSCH

Immobi̱lienhändler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

Immobi̱lienverwaltung <‑, ‑en> SUBST f COMM

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski