portugais » allemand

Traductions de „Anmaßung“ dans le dictionnaire portugais » allemand

(Aller à allemand » portugais)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als unangenehme Eigenschaften konstatierte er Rechthaberei, Selbstsucht, Anmaßung und Kälte, die ihn „sehr unliebenswürdig“ machten.
de.wikipedia.org
Dort war zu lesen: „Die Anmaßungen beutelustiger Besatzungstruppen höhnen immer herausfordender.
de.wikipedia.org
Wütend über ihre Anmaßung, schüttet der König ihr den Wein ins Gesicht.
de.wikipedia.org
Ihr künstlerischer Stil setzte auf starke Kreidelinien und einen unverwechselbaren Comic-Stil in ihren Schilderungen von Anmaßung, sozialen Privilegien, männlicher Dominanz und kindlicher Unschuld.
de.wikipedia.org
Nach der Machtübernahme der Nationalsozialisten wurden im Jahr 1933 die ersten Wandbilder als „jüdisch-bolschewistische“ Anmaßung oder als „entartet“ angeprangert.
de.wikipedia.org
Doch mit der Zeit wurde die Anmaßung der Rebellen untragbar.
de.wikipedia.org
Diese ungeschickten Aussagen waren demnach stark von Anmaßung und diplomatischer Taktlosigkeit gekennzeichnet.
de.wikipedia.org
Neben der unrechtmäßigen Anmaßung eines akademischen Grades soll sie einen Verkehrsunfall verschuldet haben und danach versucht haben, Fahrerflucht zu begehen.
de.wikipedia.org
Zeitgemäßer sind dementsprechend Ausdrücke wie Arroganz oder Anmaßung, in denen der religiöse Bezug weitgehend verblasst ist.
de.wikipedia.org
Zunehmend verband man mit Tyrannis die Konnotationen von fehlender Legitimation, Zerstörung der rechtmäßigen Staatsordnung, Anmaßung, Überheblichkeit und Gewalttätigkeit.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Anmaßung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português