allemand » portugais

I . haken VERBE trans (einhängen)

haken
haken

II . haken VERBE intr (klemmen)

haken
haken

Haken <-s, -> [ˈha:kən] SUBST m

1. Haken:

Haken (zum Aufhängen)
gancho m
Haken (Angelhaken)
anzol m
Haken (Kleiderhaken)
cabide m

2. Haken (Zeichen):

Haken
visto m

3. Haken fam (Schwierigkeit):

Haken
Haken
die Sache hat einen Haken

Expressions couramment utilisées avec haken

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie haben Ringösen statt Haken für die Schnürsenkel, damit sich Fangleinen bei einem unstabilen Absprung nicht verfangen können.
de.wikipedia.org
Dort dienen die Haken und Dornen dem Durchstechen der Haut der Wirtstiere.
de.wikipedia.org
Am Hinterende können sich ebenfalls Haken befinden; sie dienen wohl zur Fortbewegung.
de.wikipedia.org
Zum Festhalten dienen auch am Boden montierte fußbediente Haken.
de.wikipedia.org
Außerdem darf die Spitze dieses Hakens nicht durch den Köder bedeckt sein; der Raum zwischen Hakenspitze und Schenkel muss "frei" bleiben.
de.wikipedia.org
Vorn zusammengehalten wird der Kragen durch Haken und Öse, oder Haken und Kette oder durch auf zwei Seidenbändchen genähte Druckknöpfe.
de.wikipedia.org
Das Verschlussstück des Halsreifs bildet eine Platte mit zwei Haken, die sich in die Ösen des Reifs einfügen.
de.wikipedia.org
Der Anschlagbügel ist dauerhaft mit dem Kübel durch Bolzen verbunden und wird mit einem Schäkel an den Haken des Förderseiles angeschlagen.
de.wikipedia.org
Die Bauchfüße haben einen uniordinalen Kranz von etwa 13 dunkelbraunen Haken.
de.wikipedia.org
Solange der Haken in der Öse steckt, kann man das Fenster weder weiter öffnen noch schließen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"haken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português