allemand » portugais

schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VERBE intr +sein

schlich [ʃlɪç]

schlich imp von schleichen:

Voir aussi : schleichen

schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪçən] VERBE intr +sein

Schlich <-(e)s, -e> SUBST m

Expressions couramment utilisées avec Schliche

alle Schliche kennen
jdm auf die Schliche kommen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Am Ende kommt ihm der Inspektor auf die Schliche.
de.wikipedia.org
Anfänglich kommt ihnen niemand auf die Schliche, weder Polizei noch die Familie hegt einen Verdacht.
de.wikipedia.org
Es scheint sogar, als würden sie sich darüber freuen, dass ihnen bisher keiner auf die Schliche gekommen ist und keiner ihnen ihre Tat nachweisen konnte.
de.wikipedia.org
Alles geht gut, doch eines Tages kommt ihnen die Polizei doch auf die Schliche.
de.wikipedia.org
Er glaubt sogar, daß er das sei: indem er sich selber nicht auf die Schliche kommt.
de.wikipedia.org
Mit Auge, Ohr, Hand, Nase und Mund kommt man im Turm der Sinne alltäglichen Phänomenen auf die Schliche und kann nach Belieben experimentieren.
de.wikipedia.org
Doch die Cyborgs kamen ihnen auf die Schliche.
de.wikipedia.org
1944 kam ihm die Gestapo auf die Schliche.
de.wikipedia.org
Die riegelt nun ganze Landkreise ab, um den Betreibern des illegalen Senders auf die Schliche zu kommen.
de.wikipedia.org
Sie war ihm auf die Schliche gekommen und drohte mit der Polizei.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Schliche" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português