allemand » portugais
Résultats dont l'orthographe est similaire : Besitz , Ansatz , Wohnsitz , Transit , anstatt et Vorsitz

Wohnsitz <-es, -e> SUBST m

I . anstatt [anˈʃtat] PRAEP +gén

II . anstatt [anˈʃtat] CONJ

Transit <-s, -e> [tranˈzi:t, tranˈzɪt] SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Paare behaupten meist das gesamte Jahr über ein Territorium, dessen Größe vom Nahrungsangebot und der Verfügbarkeit von Ansitzen abhängt.
de.wikipedia.org
Heute ist der Ansitz nur noch zum Teil bewohnt.
de.wikipedia.org
Die Ernährungsweise des Diademrotschwanzes entspricht der der Fliegenschnäpper, das heißt, er macht von einem Ansitz aus Jagd auf vorbeifliegende Insekten.
de.wikipedia.org
Nach ihnen diente der Ansitz als bürgerliches Wohnhaus, im heutigen Namen ist die Erinnerung aber an dieses Geschlecht erhalten geblieben.
de.wikipedia.org
Abgestorbene Bäume dienen Vögeln wie Kormoranen, Silberreihern und Möwen als Ansitz.
de.wikipedia.org
Der Berghüttensänger ernährt sich von Insekten, die er im Rüttelflug oder von einem Ansitz aus fängt oder vom Boden aufpickt.
de.wikipedia.org
Wenn ein geeigneter Ansitz fehlt, kann der Eisvogel aber auch aus einem kurzen Rüttelflug tauchen.
de.wikipedia.org
Das Schloss wird als Ansitz der "Herren von Rannungen" im Hochmittelalter zum ersten Mal urkundlich erwähnt.
de.wikipedia.org
Dieser Ansitz liegt nördlich des Bahnhofs auf geringer Anhöhe.
de.wikipedia.org
Charakteristisch für den Ansitz ist der achteckige Turm mit einer großen, eingeschnürten, barocken Zwiebelhaube.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"ansitz" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português