allemand » portugais

Traductions de „fortbestehen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

fort|bestehen* VERBE intr

fortbestehen irr:

fortbestehen
fortbestehen
fortbestehen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dabei wird unterstellt, dass eine Institution ewig fortbesteht.
de.wikipedia.org
Dabei ist jedoch an Urheberpersönlichkeitsrechte zu denken, die etwa im französischen Urheberrecht als ewiges droit moral dauerhaft fortbestehen.
de.wikipedia.org
Neben regionalen Neupflanzungen wird das Fortbestehen der Sorte auch durch Ex-situ-Maßnahmen gesichert.
de.wikipedia.org
Das Fortbestehen der traditionellen tarawangsa-Musik hängt von der weiteren Durchführung der entsprechenden Zeremonien ab.
de.wikipedia.org
Die Frage im Mittelpunkt der verhaltenswissenschaftlichen Entscheidungstheorie ist, wie durch Anpassungen an komplexe und veränderliche Umwelten das Fortbestehen von Organisationen gesichert wird.
de.wikipedia.org
Von den anschließenden Zerstörungen durch die Sieger erholte sich das Königreich, das formal noch bis zum 17. Jahrhundert fortbestand, nicht mehr.
de.wikipedia.org
Das Fortbestehen der materiellen Reinheit lässt sich anhand des Erhalts von Geschmack, Geruch und Farbe des betreffenden Objekts bestimmen.
de.wikipedia.org
Daneben kann es auch vorkommen, dass ein Individuum einfach in zwei Teile zerfällt, die dann unabhängig voneinander fortbestehen.
de.wikipedia.org
Die Behauptung, dass die Seele nach dem Tod weiter existiert, kann dadurch verifiziert werden, dass man stirbt und das eigene Fortbestehen erlebt.
de.wikipedia.org
Der Bahnhof garantierte im Prinzip das Fortbestehen der Stadt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"fortbestehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português