allemand » portugais

Eigenname <-ns, -n> SUBST m

Dateiname <-ns, -n> SUBST m INFOR

Mädchenname <-ns, -n> SUBST m (vor der Heirat)

Frauenarzt (Frauenärztin) <-es, -ärzte [oder -innen]> SUBST m (f)

Familienname <-n, -n> SUBST m

Kosename <-ns, -n> SUBST m

Nachname <-ns, -n> SUBST m

grauenvoll ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dazu blättert er in seinem Album der Erinnerungen, das auf jeder Seite mindestens einen Frauennamen aufweist.
de.wikipedia.org
Seit dem Bekanntwerden und der Verbreitung germanischer Sagenstoffe in der Romantik (19. Jahrhundert) wurde er als Frauenname neu belebt.
de.wikipedia.org
Er findet sowohl als Männer- als auch als Frauenname Verwendung.
de.wikipedia.org
Die weibliche Namensgebung kann ein wichtiger Aspekt zum Wechsel der Geschlechterrolle sein, die Verwendung des (selbstgewählten) Frauennamens markiert hierbei den Übergang von Realität zu Rollenspiel.
de.wikipedia.org
Englische Frauennamen wurden im Jahre 1953 eingeführt.
de.wikipedia.org
Bei römischen Namen ist grundsätzlich zu unterscheiden zwischen Männer- und Frauennamen sowie zwischen römischen Bürgern und Freigelassenen.
de.wikipedia.org
Es gibt eine ganze Reihe von Gehöften aus dieser Zeit, die Frauennamen tragen.
de.wikipedia.org
Ein Teil der Lieder trägt Frauennamen als Titel.
de.wikipedia.org
Die Straßen in der nördlichen Hälfte von Bridport sind mit Männernamen versehen, die in der südlichen Hälfte mit Frauennamen.
de.wikipedia.org
Berücksichtigung im Konzept fand die Vorgabe, vornehmlich Namen der Straßenbenennungsliste, insbesondere Frauennamen, zu wählen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"frauenname" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português