allemand » portugais

Traductions de „gerinnen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

gerinnen <gerinnt, gerann, geronnen> [gəˈrɪnən] VERBE intr

gerinnen (Blut)
gerinnen (Milch)
gerinnen (Milch)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dazu wird geschlagenes Eiweiß in der vorher gesiebten Brühe aufgekocht, das beim Gerinnen die Schwebstoffe an sich bindet.
de.wikipedia.org
Strömungen in teilgefüllten Rohrleitungen, Kanälen, Flüssen etc. sind Strömungen in offenen Gerinnen.
de.wikipedia.org
Die Milch gerinnt, und der Bruch sinkt auf den Boden, während die Molke darüber steht.
de.wikipedia.org
Der Damm verfügt nicht über eine Drainage, das anfallende Sickerwasser wird in offenen Gerinnen im Dammvorfeld gesammelt.
de.wikipedia.org
Ein Pegel ist eine Pegellatte zur Feststellung des Wasserstandes in Flüssen, Kanälen und anderen Gerinnen, in Seen und im Meer.
de.wikipedia.org
Zu den natürlichen Gerinnen zählen z. B. Flüsse und Bäche.
de.wikipedia.org
Hast du mich hingegossen wie Eier und wie Käse mich gerinnen lassen?
de.wikipedia.org
Ein Gerinnungshemmer sorgt dafür, dass das austretende Blut beim Trinkvorgang nicht gerinnt und somit für das Tier unbrauchbar wird.
de.wikipedia.org
Der Milchsaft von Euphorbien tritt schon bei kleinsten Verletzungen aus und gerinnt dann bei Luftkontakt innerhalb weniger Minuten.
de.wikipedia.org
Auch bei den Soldaten, die mit der Bergung der Sonde beauftragt werden, tritt der Tod innerhalb von Sekunden ein und lässt das Blut vollständig gerinnen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gerinnen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português