allemand » portugais

Traductions de „herhalten“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

her|halten VERBE intr

herhalten irr:

herhalten
als Entschuldigung herhalten

Expressions couramment utilisées avec herhalten

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sogar in der Sage vom Jungfernsprung muss sein Name für den Unhold herhalten, welcher der weiblichen Hauptperson die Unschuld rauben will.
de.wikipedia.org
Das Provisorium musste allerdings weitere 13 Jahre herhalten, obwohl es nicht mehr den Ansprüchen als Versammlungsort entsprach.
de.wikipedia.org
Unterstützt wird er dabei von seinem faulen, aber durchaus wandlungsfähigen Lehrling, der immer als Versuchskaninchen herhalten muss.
de.wikipedia.org
Tote dürfen nicht beerdigt werden, weil die Leichname als Brennstoff zur städtischen Energieversorgung herhalten müssen.
de.wikipedia.org
Sollen Graphen als Darstellung eines Sachverhaltes herhalten, werden Algorithmen benötigt, die für das Graphzeichnen benötigt werden.
de.wikipedia.org
Teils musste der Lehrstuhl aus eigener Tasche Geld zuschiessen, teils mussten die Promotionsgebühren herhalten.
de.wikipedia.org
Als Eselsbrücke kann hier ein antiquiertes Deutsch herhalten: „Ich habe ihrer keine.
de.wikipedia.org
Nun muss eben ein weiteres Kriterium herhalten: Welcher Anzug passt ihm am besten?
de.wikipedia.org
So musste letztendlich auch das griechische Alphabet für die Namen herhalten.
de.wikipedia.org
Unter einem Vorwand sei er von den späteren Betreibern wieder zurückgelockt worden und habe dann als deren Bauernopfer herhalten müssen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"herhalten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português