allemand » portugais

Traductions de „verbleiben“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

verbleiben (übrigbleiben) intr littér
sobrar intr
verbleiben (übrigbleiben) intr littér
restar intr

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die vorwiegend mit Helikoptern operierende Geophysik-Gruppe verblieb im Basislager.
de.wikipedia.org
Er übernahm diesen Dienst im Jahre 1736, heiratete die Witwe seines verstorbenen Vorgängers und verblieb dort bis zu seinem Tode.
de.wikipedia.org
Die Samen sind 0,8 Millimeter lang und 0,4 Millimeter breit, eine Keimung erfolgt nur, wenn der Same in der Frucht verbleibt.
de.wikipedia.org
Tatsächlich verblieben jedoch bedeutende Wirtschaftsbetriebe und -zweige im Land.
de.wikipedia.org
In dieser Eigenschaft verblieb er bis 1857 bei der Forsteinrichtungsanstalt.
de.wikipedia.org
Sie war dort im selben Jahr die erste Ratspräsidentin und verblieb bis 1978 im Rat.
de.wikipedia.org
Gewinnt eine Partei in den Wahlkreisen mehr Mandate, als ihr nach dem Zweitstimmenverhältnis zustehen, verbleiben diese der Partei (Überhangmandate), die übrigen Parteien erhalten Ausgleichsmandate.
de.wikipedia.org
Die Bergstation erhielt ein Dach, sodass der obere Wagen über den Winter in der Bergstation verbleiben konnte.
de.wikipedia.org
In der Hauptstadt Bissau verblieben nur etwa 10–15 Prozent der sonst ca. 300.000 Einwohner.
de.wikipedia.org
Dort verblieb er zwei Jahre lang und fungierte auch als Koordinator der Jugendabteilung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verbleiben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português