allemand » portugais

Traductions de „zusichern“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

zu|sichern VERBE trans

zusichern
zusichern

Expressions couramment utilisées avec zusichern

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ihm wurde zugesichert, dass er zunächst nur einen Teil zu zahlen habe.
de.wikipedia.org
Erbverbrüderungen (Confraternität) waren die Übereinkünfte, wodurch sich Adelsfamilien für den eintretenden Fall des Aussterbens per Vertrag gewöhnlich wechselseitiges Erbrecht zusicherten.
de.wikipedia.org
Die evangelische Gemeinde ließ sich vom neuen Eigentümer auf zehn Jahre eine Nutzungsmöglichkeit zusichern.
de.wikipedia.org
Von der helvetischen Regierung versuchte er zu erreichen, dass ihm diese Stelle auf Lebenszeit und in vollständiger Unabhängigkeit vom Kloster zugesichert werde.
de.wikipedia.org
Es gab damit dem Recht auf Wissen um die eigene Abstammung Vorrang vor der Anonymität, die den Samenspendern damals zugesichert worden war.
de.wikipedia.org
Ein Toleranzedikt ist ein regierungsamtlicher Erlass (Edikt), der religiösen Minderheiten die Duldung zusichert.
de.wikipedia.org
Die erste Belagerung endete mit einem Vertrag, nach dem die Raubzüge eingestellt werden sollten und dafür die Versorgung der Festung zugesichert wurde.
de.wikipedia.org
Mit dem gleichen Modus wie schon bei der WM 2011 wurden allen Teams 5 Spiele zugesichert.
de.wikipedia.org
Die Abbauerlaubnis erfolgte schließlich, nachdem der Steinbruchbetrieb die Rekultivierung des alten Bruches und die Einrichtung eines Naturlehrpfades zugesichert hatte.
de.wikipedia.org
Den Abgeordneten wurde durch die Verfassung Immunität und Indemnität zugesichert.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zusichern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português