Vous souhaitez traduire une phrase ? Utilisez notre outil de traduction de texte!
Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.The conclusion :
"The examples outlined in the book clearly show that companies can be in a position to grow further, even in difficult times – as long as their corporate strategy is constantly reviewed and adapted to market needs," Lässig sums up.
www.rolandberger.deDas Fazit :
"Die im Buch erläuterten Beispiele zeigen eindeutig, dass Firmen selbst in schwierigeren Zeiten in der Lage sein können, weiter zu wachsen – vorausgesetzt, ihre Unternehmensstrategie wird ständig überprüft und den Marktbedürfnissen angepasst", fasst Ralph Lässig zusammen.
www.rolandberger.desoldiers from many countries, including Germany, have been and still are stationed there.
In an acutely difficult security situation due to ongoing violence wreaked by the Taliban and other anti-government forces, the country has to tackle the complex task of creating and consolidating peace.
The Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH has been implementing a number of projects in Afghanistan since 2002.
www.giz.deMillionen Dollar flossen seitdem ins Land, Soldaten aus zahlreichen Ländern – darunter Deutschland – waren und sind vor Ort stationiert.
Inmitten einer nach wie vor schwierigen Sicherheitslage durch die anhaltende Gewalt der Taliban und anderer regierungsfeindlicher Kräfte steht das Land vor der schwierigen Aufgabe, Frieden zu schaffen und zu festigen.
Die Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH ist seit 2002 mit verschiedenen Projekten in Afghanistan tätig.
www.giz.deIn Burkina Faso the Sexual Health and Human Rights ( PROSAD ) programme has supported the government to raise public awareness of human rights and to empower women, adolescents and children.
Despite difficult circumstances, this sustained approach to promoting human rights and sexual and reproductive health has achieved impressive results in the area of intervention:
From 1999 to 2007, the percentage of couples using modern family planning methods went up from 2.6 percent to 12.6 percent, a six-fold increase.
www.giz.deDas Programm Sexuelle Gesundheit und Menschenrechte ( PROSAD ) in Burkina Faso hat gemeinsam mit der Regierung dazu beigetragen, das Bewusstsein von Frauen, Jugendlichen und Kindern und das der Öffentlichkeit für Menschenrechte zu stärken.
Trotz schwieriger Umstände konnte dieser nachhaltige Ansatz zur Förderung der Menschenrechte und der sexuellen und reproduktiven Gesundheit beeindruckende Ergebnisse erzielen:
Von 1999 bis 2007 versechsfachte sich der Anteil der Paare, die moderne Methoden der Familienplanung anwendeten, von 2,6 Prozent auf 12,6 Prozent.
www.giz.deCompanies have varying strategic focuses
To find a way out of this difficult market situation, the aviation sector plans to adopt a variety of measures – first and foremost more efficient cost management.
80 % of passenger airlines are planning to further cut costs along the value chain to counteract increased competitive pressure and rising fuel prices.
www.rolandberger.deMarktteilnehmer mit unterschiedlichen Strategieschwerpunkten
Um einen Ausweg aus dieser schwierigen Marktlage zu finden, will die Luftfahrtbranche auf verschiedene Maßnahmen setzen – allen voran auf ein effizienteres Kostenmanagement.
So planen 80 Prozent der Passagier-Airlines, die Kosten entlang der Wertschöpfungskette weiter zu senken, um dem verschärften Wettbewerb und den Treibstoffsteigerungen entgegenzusteuern.
www.rolandberger.deMuseums and other sights are usually open without break, whereas in the summer season the opening hours are shorter.
We recommend to take a three-pole adapter plug with you like they use in Great Britain, otherwise it may become difficult with the power supply.
In our hotel there was by way of exception a two-pole socket with 240 V as well, so that we did not need our adapter.
www.ronny-pannasch.deMuseen und andere Sehenswürdigkeiten sind in der Regel durchgängig geöffnet, wo bei in der Sommersaison die Öffnungszeiten stärker eingeschränkt sind.
Zu empfehlen ist die Mitnahme eines 3-poligen Adaptersteckers wie in Großbritannien, sonst kann es mit der Stromversorgung schwierig werden.
In unserem Hotel gab es ausnahmsweise auch eine zweipolige Steckdose mit 240 V, so dass wir unseren Adapter gar nicht benötigten.
www.ronny-pannasch.deIn the context of vocational training, life skills relate to all areas of life, their purpose being to promote the cognitive, social and personal skills of individuals.
In this way they help a person to develop a healthy sense of self-esteem and the confidence to shape his or her life actively and creatively and cope with difficult phases (GIZ 2012, p. 39).
For those working in the informal economy in particular, life skills are an important aid to coping with everyday life.
www.giz.deFür den Kontext der beruflichen Qualifizierung beziehen sich life skills auf alle Lebensbereiche und zielen darauf ab, kognitive, soziale und persönlichkeitsnahe Kompetenzen von Individuen zu fördern.
Dies soll Menschen dabei unterstützen, ein gesundes Selbstwertgefühl und Lebensmut zu entwickeln, ihr Leben aktiv und kreativ zu gestalten, und schwierige Lebensphasen zu bewältigen (GIZ 2012, S. 39).
Insbesondere für Beschäftigte in der informellen Wirtschaft sind life skills eine wichtige Hilfe, um den Alltag zu bewältigen.
www.giz.deIt was very stormy, so that we were worried whether it was really wise to drive the # 12 through the Boulder Mountains and the Grand Staircase Escalante National Monument.
The road is highly recommended in travel guides, but in some travel reports about the USA we got to know that this road is difficult to drive on.
We thought, what the hell and turned onto the # 12 and we did not regret it at all.
www.ronny-pannasch.deEs war außerdem sehr stürmisch, so dass wir uns Gedanken machten, ob es wirklich ratsam war, die # 12 durch die Boulder Mountains und das Grand Staircase Escalante National Monument zu fahren.
Die Straße wird in Reiseführern wärmstens empfohlen, aber in einigen USA-Reiseberichten hatten wir auch erfahren, dass die Strecke schwierig zu fahren sei.
Wir dachten, was soll ´ s und bogen auf die # 12 ein und haben es keineswegs bereut.
www.ronny-pannasch.deAll of the attendees emphasized the outstanding importance of the conference.
Representatives from Tunisia, Morocco, and Egypt illustrated the often difficult process of transformation from dictatorial into democratic states, which all three countries have undergone in the last three years with varying degrees of success, and based on the local examples, indicated the important role of constitutional jurisdiction to regulate the legislation process.
The new Tunisian Constitution that has been enacted in 2014, and includes also fundamental civil rights, has served as example and model in particular for the constitutional process in the Arab world.
www.kas.deAlle Anwesenden betonten die herausragende Bedeutung die dieser Konferenz zukommt.
In ihren Beiträgen veranschaulichten die Vertreter aus Tunesien, Marokko und Ägypten den oft schwierigen Prozess der Umwandlung von diktatorischen Staaten in Demokratien, den alle drei Länder in den letzten drei Jahren mit unterschiedlichem Erfolg durchgemacht haben und anhand von ausgewählten Beispielen zeigten sie welche wichtige Rolle die Verfassungsgerichtsbarkeit bei der Regulierung der Gesetzgebungsprozesse spielte.
Insbesondere die neue tunesische Verfassung von 2014, die auch wichtige Grundrechte beinhaltet, dient als Beispiel und Vorlage für Verfassungsprozesse in der gesamten arabischen Welt.
www.kas.deAs a member of the Council of Europe, she had, again and again, met women in the refugee camps of Bosnia, Georgia, and Chechnya, who, as she writes, “ prepare the groundwork and carry out peacekeeping under extremely dangerous conditions.
In difficult circumstances, they procure medication, search for missing persons, demand food for the hungry and fight for better accommodations for refugees.
They instruct orphaned children, so as to distract them from their gruesome memories and the experiences of war and to provide daily routine and the courage to deal with life.
www.gwi-boell.deAls Europarätin hatte sie in den Flüchtlingslagern von Bosnien, Georgien und Tschetschenien immer wieder Frauen getroffen, die, wie sie schreibt, „ unter äußerst gefährlichen Bedingungen Aufbau- und Friedensarbeit leisten.
Sie beschaffen unter schwierigen Umständen Medikamente, suchen nach Vermissten, fordern Nahrung für Hungernde und kämpfen für bessere Unterkünfte für Flüchtlinge.
Sie unterrichten verwaiste Kinder, um sie von den grausamen Erinnerungen und Kriegserlebnissen abzulenken und ihnen eine Tagesstruktur und Lebensmut zu geben.
www.gwi-boell.deAs a result, supranational development measures are often difficult or impossible to implement for political reasons.
Through the Open Regional Fund, flexible, small-scale individual measures are developed and implemented, which can make a sustainable contribution in this turbulent region, despite of the difficult political context.
Objective Successful small-scale cross-border measures are contributing to a greater willingness to cooperate in the Middle East.
www.giz.deLänderübergreifende entwicklungspolitische Maßnahmen können aus politischen Gründen daher oft nicht oder nur schwer realisiert werden.
Im Rahmen des Offenen Regionalfonds werden flexible Einzelansätze entwickelt und umgesetzt, die trotz schwieriger politischer Rahmenbedingungen einen nachhaltigen Beitrag in der von Krisen gezeichneten Region leisten können.
Ziel Ausgewählte, erfolgreich durchgeführte grenzüberschreitende Maßnahmen tragen zu größerer Kooperationsbereitschaft in der Nahostregion bei.
www.giz.deMuseums and art record all time low figures in terms of student visitors.
Recent studies show that children and teenagers find it difficult to relate to art and culture nowadays.
That's the starting point of a pro bono project that Roland Berger has been supporting in Hamburg since 2012
www.rolandberger.deSchüler sind nicht gerade die typischen Besucher von Museen und Kunstausstellungen.
Erst kürzlich haben Studien belegt, dass Kinder und Jugendliche nur schwer Zugang zu Kunst und Kultur finden.
Dies gab Anlass zu einer Pro-Bono-Studie, die wir seit 2012 in Hamburg unterstützen
www.rolandberger.deBut in spite of this generally positive development, German fan projects also frequently encounter difficulties.
Financing is often uncertain, the level of expectation at certain locations is very high and advance preventive work is difficult to evaluate, concedes Anna Hörmann, a volunteer involved with the Augsburg fan project.
Exchange focusing on socio-educational work with young football fans in Germany.
www.giz.deTrotz dieser überaus positiven Entwicklung begegnen auch die deutschen Fanprojekte immer wieder Schwierigkeiten.
Die Finanzierung ist zum Teil unsicher, die Erwartungshaltung in manchen Standorten sehr hoch und die präventive Arbeit im Vorfeld schwer zu bemessen, wie Anna Hörmann, Mitarbeiterin des Fanprojektes Augsburg zu Bedenken gibt.
Austausch über die sozialpädagogische Arbeit mit jugendlichen Fußballfans in Deutschland.
www.giz.deWhat reasons are given in support of female genital mutilation ?
It is difficult to understand why people from so many different cultures, including women who have themselves been mutilated, cling to this harmful practice and continue to defend it.
From the point of view of the communities practising female genital mutilation, FGM is not a violation of human rights but a social norm.
www.giz.deWarum wird FGM praktiziert ?
Es ist schwer nachzuvollziehen, warum Menschen aus vielen Kulturen, einschließlich Frauen, die selbst von FGM betroffen sind, an der schädlichen Praktik festhalten und sie verteidigen.
FGM wird oft nicht als Menschenrechtsverletzung sondern als gesellschaftliche Norm betrachtet.
www.giz.deConflict resolution and crisis prevention strategies vary greatly between the states.
As a result, supranational development measures are often difficult or impossible to implement for political reasons.
Through the Open Regional Fund, flexible, small-scale individual measures are developed and implemented, which can make a sustainable contribution in this turbulent region, despite of the difficult political context.
www.giz.deAnsätze zu Konfliktlösung und zwischenstaatlicher Kriseneindämmung, die von den einzelnen Ländern verfolgt werden, weichen stark voneinander ab.
Länderübergreifende entwicklungspolitische Maßnahmen können aus politischen Gründen daher oft nicht oder nur schwer realisiert werden.
Im Rahmen des Offenen Regionalfonds werden flexible Einzelansätze entwickelt und umgesetzt, die trotz schwieriger politischer Rahmenbedingungen einen nachhaltigen Beitrag in der von Krisen gezeichneten Region leisten können.
www.giz.deThere was still a wide variety of systems, with over 30 companies offering computers in all performance classes.
The launch of the IBM System/360, the first compatible-family product line for electronic data processing (EDP), made life difficult for the competition.
These companies only survived in market niches with special computer applications.
www.hnf.deEs existierte noch eine Vielfalt von Systemen und Unternehmen, die Computer aller Leistungsklassen anboten.
Mit der Einführung des IBM-Systems/360 setzte IBM einen Standard, wurde es für die Konkurrenz schwer.
Nur in Marktnischen überlebten Firmen mit speziellen Computeranwendungen.
www.hnf.deStatistics relating to informal employment
The informal economy operates outside state regulation and official monitoring, making it by nature difficult to measure.
Nevertheless, given its importance in many developing countries, it is essential to form as reliable a picture as possible of the scope, make-up and growth of informal employment and the informal sector.
www.giz.deInformelle Beschäftigung statistisch erfassen
Es liegt in der Natur der informellen Wirtschaft, schwer messbar zu sein, da sie sich der staatlichen Regulierung und offiziellen Beobachtung entzieht.
Nichtsdestotrotz ist es angesichts ihrer Bedeutung in vielen Entwicklungsländern unabdingbar, über ein möglichst verlässliches Bild der Größe, Zusammensetzung und Entwicklung der informellen Beschäftigung und des informellen Sektors zu verfügen.
www.giz.deAmong those who perished was one of our development workers assigned to Burkina Faso, who was travelling with her family.
We are deeply saddened by this tragic loss and extend our sincerest sympathies in these difficult hours to the relatives.
Unter den Opfern ist auch unsere in Burkina Faso tätige Entwicklungshelferin, die mit ihrer Familie unterwegs war.
Wir sind tief betroffen von diesem tragischen Verlust. Unser Mitgefühl in diesen schweren Stunden gilt den Angehörigen.
Seite drucken
www.giz.deIn many cases, these are in full vogue for just a period, replace older ones or are used for political reasons.
Meanwhile, there are so many terms that it is difficult to keep track and distinguish them from each other.
This annotated glossary offers a unitary and coherent use of key notions from the BMZ (Federal Ministry for Economic Cooperation and Development) and implementing agencies and works towards a universal agreement on their use with partners and agents.
www.giz.deOftmals handelt es sich um Begriffe, die während einer gewissen Zeit in Mode sind, alte Bezeichnungen ersetzen oder aus politischen Gründen verwendet werden.
Mittlerweile existieren so viele Termini, dass es schwer fällt, den Überblick zu behalten und sie gegeneinander abzugrenzen.
Dieses kommentierte Glossar soll eine einheitliche und kohärente Verwendung von Schlüsselbegriffen innerhalb des BMZ und der Durchführungsorganisationen sowie eine Einigung auf Begriffsverwendungen mit Partnern und Auftragnehmern ermöglichen.
www.giz.deCompanies and students in developing and emerging countries can learn a lot from managers who are currently active in their professions.
However, it is difficult to find such experts who are willing to act as advisors.
The Mountain of the Moon University (MMU), a non-profit university in Uganda, is therefore extremely fortunate that, twice a year, managers from Deutsche Bank spend a period of one month at the university helping to teach the banking course – on a voluntary basis.
www.giz.deVon Managern, die mitten im Beruf stehen, können Unternehmen und Studierende in Entwicklungs- und Schwellenländern viel lernen.
Doch die Praktiker sind als Berater schwer zu gewinnen.
Für die gemeinnützige Mountain of the Moon University (MMU) in Uganda ist es daher ein Glücksfall, dass zwei Mal pro Jahr Manager der Deutschen Bank für jeweils einen Monat die Ausbildung im Studiengang Bankwesen unterstützen – und zwar ehrenamtlich.
www.giz.deGIZ at work :
Kosovo – the difficult journey towards the EU
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
www.giz.deAus der Praxis der GIZ :
Kosovo – der schwere Weg in die EU
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
www.giz.deThe conclusion :
"The examples outlined in the book clearly show that companies can be in a position to grow further, even in difficult times – as long as their corporate strategy is constantly reviewed and adapted to market needs," Lässig sums up.
www.rolandberger.deDas Fazit :
"Die im Buch erläuterten Beispiele zeigen eindeutig, dass Firmen selbst in schwierigeren Zeiten in der Lage sein können, weiter zu wachsen – vorausgesetzt, ihre Unternehmensstrategie wird ständig überprüft und den Marktbedürfnissen angepasst", fasst Ralph Lässig zusammen.
www.rolandberger.desoldiers from many countries, including Germany, have been and still are stationed there.
In an acutely difficult security situation due to ongoing violence wreaked by the Taliban and other anti-government forces, the country has to tackle the complex task of creating and consolidating peace.
The Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH has been implementing a number of projects in Afghanistan since 2002.
www.giz.deMillionen Dollar flossen seitdem ins Land, Soldaten aus zahlreichen Ländern – darunter Deutschland – waren und sind vor Ort stationiert.
Inmitten einer nach wie vor schwierigen Sicherheitslage durch die anhaltende Gewalt der Taliban und anderer regierungsfeindlicher Kräfte steht das Land vor der schwierigen Aufgabe, Frieden zu schaffen und zu festigen.
Die Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH ist seit 2002 mit verschiedenen Projekten in Afghanistan tätig.
www.giz.deIn Burkina Faso the Sexual Health and Human Rights ( PROSAD ) programme has supported the government to raise public awareness of human rights and to empower women, adolescents and children.
Despite difficult circumstances, this sustained approach to promoting human rights and sexual and reproductive health has achieved impressive results in the area of intervention:
From 1999 to 2007, the percentage of couples using modern family planning methods went up from 2.6 percent to 12.6 percent, a six-fold increase.
www.giz.deDas Programm Sexuelle Gesundheit und Menschenrechte ( PROSAD ) in Burkina Faso hat gemeinsam mit der Regierung dazu beigetragen, das Bewusstsein von Frauen, Jugendlichen und Kindern und das der Öffentlichkeit für Menschenrechte zu stärken.
Trotz schwieriger Umstände konnte dieser nachhaltige Ansatz zur Förderung der Menschenrechte und der sexuellen und reproduktiven Gesundheit beeindruckende Ergebnisse erzielen:
Von 1999 bis 2007 versechsfachte sich der Anteil der Paare, die moderne Methoden der Familienplanung anwendeten, von 2,6 Prozent auf 12,6 Prozent.
www.giz.deCompanies have varying strategic focuses
To find a way out of this difficult market situation, the aviation sector plans to adopt a variety of measures – first and foremost more efficient cost management.
80 % of passenger airlines are planning to further cut costs along the value chain to counteract increased competitive pressure and rising fuel prices.
www.rolandberger.deMarktteilnehmer mit unterschiedlichen Strategieschwerpunkten
Um einen Ausweg aus dieser schwierigen Marktlage zu finden, will die Luftfahrtbranche auf verschiedene Maßnahmen setzen – allen voran auf ein effizienteres Kostenmanagement.
So planen 80 Prozent der Passagier-Airlines, die Kosten entlang der Wertschöpfungskette weiter zu senken, um dem verschärften Wettbewerb und den Treibstoffsteigerungen entgegenzusteuern.
www.rolandberger.deMuseums and other sights are usually open without break, whereas in the summer season the opening hours are shorter.
We recommend to take a three-pole adapter plug with you like they use in Great Britain, otherwise it may become difficult with the power supply.
In our hotel there was by way of exception a two-pole socket with 240 V as well, so that we did not need our adapter.
www.ronny-pannasch.deMuseen und andere Sehenswürdigkeiten sind in der Regel durchgängig geöffnet, wo bei in der Sommersaison die Öffnungszeiten stärker eingeschränkt sind.
Zu empfehlen ist die Mitnahme eines 3-poligen Adaptersteckers wie in Großbritannien, sonst kann es mit der Stromversorgung schwierig werden.
In unserem Hotel gab es ausnahmsweise auch eine zweipolige Steckdose mit 240 V, so dass wir unseren Adapter gar nicht benötigten.
www.ronny-pannasch.deIn the context of vocational training, life skills relate to all areas of life, their purpose being to promote the cognitive, social and personal skills of individuals.
In this way they help a person to develop a healthy sense of self-esteem and the confidence to shape his or her life actively and creatively and cope with difficult phases (GIZ 2012, p. 39).
For those working in the informal economy in particular, life skills are an important aid to coping with everyday life.
www.giz.deFür den Kontext der beruflichen Qualifizierung beziehen sich life skills auf alle Lebensbereiche und zielen darauf ab, kognitive, soziale und persönlichkeitsnahe Kompetenzen von Individuen zu fördern.
Dies soll Menschen dabei unterstützen, ein gesundes Selbstwertgefühl und Lebensmut zu entwickeln, ihr Leben aktiv und kreativ zu gestalten, und schwierige Lebensphasen zu bewältigen (GIZ 2012, S. 39).
Insbesondere für Beschäftigte in der informellen Wirtschaft sind life skills eine wichtige Hilfe, um den Alltag zu bewältigen.
www.giz.deIt was very stormy, so that we were worried whether it was really wise to drive the # 12 through the Boulder Mountains and the Grand Staircase Escalante National Monument.
The road is highly recommended in travel guides, but in some travel reports about the USA we got to know that this road is difficult to drive on.
We thought, what the hell and turned onto the # 12 and we did not regret it at all.
www.ronny-pannasch.deEs war außerdem sehr stürmisch, so dass wir uns Gedanken machten, ob es wirklich ratsam war, die # 12 durch die Boulder Mountains und das Grand Staircase Escalante National Monument zu fahren.
Die Straße wird in Reiseführern wärmstens empfohlen, aber in einigen USA-Reiseberichten hatten wir auch erfahren, dass die Strecke schwierig zu fahren sei.
Wir dachten, was soll ´ s und bogen auf die # 12 ein und haben es keineswegs bereut.
www.ronny-pannasch.deAll of the attendees emphasized the outstanding importance of the conference.
Representatives from Tunisia, Morocco, and Egypt illustrated the often difficult process of transformation from dictatorial into democratic states, which all three countries have undergone in the last three years with varying degrees of success, and based on the local examples, indicated the important role of constitutional jurisdiction to regulate the legislation process.
The new Tunisian Constitution that has been enacted in 2014, and includes also fundamental civil rights, has served as example and model in particular for the constitutional process in the Arab world.
www.kas.deAlle Anwesenden betonten die herausragende Bedeutung die dieser Konferenz zukommt.
In ihren Beiträgen veranschaulichten die Vertreter aus Tunesien, Marokko und Ägypten den oft schwierigen Prozess der Umwandlung von diktatorischen Staaten in Demokratien, den alle drei Länder in den letzten drei Jahren mit unterschiedlichem Erfolg durchgemacht haben und anhand von ausgewählten Beispielen zeigten sie welche wichtige Rolle die Verfassungsgerichtsbarkeit bei der Regulierung der Gesetzgebungsprozesse spielte.
Insbesondere die neue tunesische Verfassung von 2014, die auch wichtige Grundrechte beinhaltet, dient als Beispiel und Vorlage für Verfassungsprozesse in der gesamten arabischen Welt.
www.kas.deAs a member of the Council of Europe, she had, again and again, met women in the refugee camps of Bosnia, Georgia, and Chechnya, who, as she writes, “ prepare the groundwork and carry out peacekeeping under extremely dangerous conditions.
In difficult circumstances, they procure medication, search for missing persons, demand food for the hungry and fight for better accommodations for refugees.
They instruct orphaned children, so as to distract them from their gruesome memories and the experiences of war and to provide daily routine and the courage to deal with life.
www.gwi-boell.deAls Europarätin hatte sie in den Flüchtlingslagern von Bosnien, Georgien und Tschetschenien immer wieder Frauen getroffen, die, wie sie schreibt, „ unter äußerst gefährlichen Bedingungen Aufbau- und Friedensarbeit leisten.
Sie beschaffen unter schwierigen Umständen Medikamente, suchen nach Vermissten, fordern Nahrung für Hungernde und kämpfen für bessere Unterkünfte für Flüchtlinge.
Sie unterrichten verwaiste Kinder, um sie von den grausamen Erinnerungen und Kriegserlebnissen abzulenken und ihnen eine Tagesstruktur und Lebensmut zu geben.
www.gwi-boell.deAs a result, supranational development measures are often difficult or impossible to implement for political reasons.
Through the Open Regional Fund, flexible, small-scale individual measures are developed and implemented, which can make a sustainable contribution in this turbulent region, despite of the difficult political context.
Objective Successful small-scale cross-border measures are contributing to a greater willingness to cooperate in the Middle East.
www.giz.deLänderübergreifende entwicklungspolitische Maßnahmen können aus politischen Gründen daher oft nicht oder nur schwer realisiert werden.
Im Rahmen des Offenen Regionalfonds werden flexible Einzelansätze entwickelt und umgesetzt, die trotz schwieriger politischer Rahmenbedingungen einen nachhaltigen Beitrag in der von Krisen gezeichneten Region leisten können.
Ziel Ausgewählte, erfolgreich durchgeführte grenzüberschreitende Maßnahmen tragen zu größerer Kooperationsbereitschaft in der Nahostregion bei.
www.giz.deMuseums and art record all time low figures in terms of student visitors.
Recent studies show that children and teenagers find it difficult to relate to art and culture nowadays.
That's the starting point of a pro bono project that Roland Berger has been supporting in Hamburg since 2012
www.rolandberger.deSchüler sind nicht gerade die typischen Besucher von Museen und Kunstausstellungen.
Erst kürzlich haben Studien belegt, dass Kinder und Jugendliche nur schwer Zugang zu Kunst und Kultur finden.
Dies gab Anlass zu einer Pro-Bono-Studie, die wir seit 2012 in Hamburg unterstützen
www.rolandberger.deBut in spite of this generally positive development, German fan projects also frequently encounter difficulties.
Financing is often uncertain, the level of expectation at certain locations is very high and advance preventive work is difficult to evaluate, concedes Anna Hörmann, a volunteer involved with the Augsburg fan project.
Exchange focusing on socio-educational work with young football fans in Germany.
www.giz.deTrotz dieser überaus positiven Entwicklung begegnen auch die deutschen Fanprojekte immer wieder Schwierigkeiten.
Die Finanzierung ist zum Teil unsicher, die Erwartungshaltung in manchen Standorten sehr hoch und die präventive Arbeit im Vorfeld schwer zu bemessen, wie Anna Hörmann, Mitarbeiterin des Fanprojektes Augsburg zu Bedenken gibt.
Austausch über die sozialpädagogische Arbeit mit jugendlichen Fußballfans in Deutschland.
www.giz.deWhat reasons are given in support of female genital mutilation ?
It is difficult to understand why people from so many different cultures, including women who have themselves been mutilated, cling to this harmful practice and continue to defend it.
From the point of view of the communities practising female genital mutilation, FGM is not a violation of human rights but a social norm.
www.giz.deWarum wird FGM praktiziert ?
Es ist schwer nachzuvollziehen, warum Menschen aus vielen Kulturen, einschließlich Frauen, die selbst von FGM betroffen sind, an der schädlichen Praktik festhalten und sie verteidigen.
FGM wird oft nicht als Menschenrechtsverletzung sondern als gesellschaftliche Norm betrachtet.
www.giz.deConflict resolution and crisis prevention strategies vary greatly between the states.
As a result, supranational development measures are often difficult or impossible to implement for political reasons.
Through the Open Regional Fund, flexible, small-scale individual measures are developed and implemented, which can make a sustainable contribution in this turbulent region, despite of the difficult political context.
www.giz.deAnsätze zu Konfliktlösung und zwischenstaatlicher Kriseneindämmung, die von den einzelnen Ländern verfolgt werden, weichen stark voneinander ab.
Länderübergreifende entwicklungspolitische Maßnahmen können aus politischen Gründen daher oft nicht oder nur schwer realisiert werden.
Im Rahmen des Offenen Regionalfonds werden flexible Einzelansätze entwickelt und umgesetzt, die trotz schwieriger politischer Rahmenbedingungen einen nachhaltigen Beitrag in der von Krisen gezeichneten Region leisten können.
www.giz.deThere was still a wide variety of systems, with over 30 companies offering computers in all performance classes.
The launch of the IBM System/360, the first compatible-family product line for electronic data processing (EDP), made life difficult for the competition.
These companies only survived in market niches with special computer applications.
www.hnf.deEs existierte noch eine Vielfalt von Systemen und Unternehmen, die Computer aller Leistungsklassen anboten.
Mit der Einführung des IBM-Systems/360 setzte IBM einen Standard, wurde es für die Konkurrenz schwer.
Nur in Marktnischen überlebten Firmen mit speziellen Computeranwendungen.
www.hnf.deStatistics relating to informal employment
The informal economy operates outside state regulation and official monitoring, making it by nature difficult to measure.
Nevertheless, given its importance in many developing countries, it is essential to form as reliable a picture as possible of the scope, make-up and growth of informal employment and the informal sector.
www.giz.deInformelle Beschäftigung statistisch erfassen
Es liegt in der Natur der informellen Wirtschaft, schwer messbar zu sein, da sie sich der staatlichen Regulierung und offiziellen Beobachtung entzieht.
Nichtsdestotrotz ist es angesichts ihrer Bedeutung in vielen Entwicklungsländern unabdingbar, über ein möglichst verlässliches Bild der Größe, Zusammensetzung und Entwicklung der informellen Beschäftigung und des informellen Sektors zu verfügen.
www.giz.deAmong those who perished was one of our development workers assigned to Burkina Faso, who was travelling with her family.
We are deeply saddened by this tragic loss and extend our sincerest sympathies in these difficult hours to the relatives.
Unter den Opfern ist auch unsere in Burkina Faso tätige Entwicklungshelferin, die mit ihrer Familie unterwegs war.
Wir sind tief betroffen von diesem tragischen Verlust. Unser Mitgefühl in diesen schweren Stunden gilt den Angehörigen.
Seite drucken
www.giz.deIn many cases, these are in full vogue for just a period, replace older ones or are used for political reasons.
Meanwhile, there are so many terms that it is difficult to keep track and distinguish them from each other.
This annotated glossary offers a unitary and coherent use of key notions from the BMZ (Federal Ministry for Economic Cooperation and Development) and implementing agencies and works towards a universal agreement on their use with partners and agents.
www.giz.deOftmals handelt es sich um Begriffe, die während einer gewissen Zeit in Mode sind, alte Bezeichnungen ersetzen oder aus politischen Gründen verwendet werden.
Mittlerweile existieren so viele Termini, dass es schwer fällt, den Überblick zu behalten und sie gegeneinander abzugrenzen.
Dieses kommentierte Glossar soll eine einheitliche und kohärente Verwendung von Schlüsselbegriffen innerhalb des BMZ und der Durchführungsorganisationen sowie eine Einigung auf Begriffsverwendungen mit Partnern und Auftragnehmern ermöglichen.
www.giz.deCompanies and students in developing and emerging countries can learn a lot from managers who are currently active in their professions.
However, it is difficult to find such experts who are willing to act as advisors.
The Mountain of the Moon University (MMU), a non-profit university in Uganda, is therefore extremely fortunate that, twice a year, managers from Deutsche Bank spend a period of one month at the university helping to teach the banking course – on a voluntary basis.
www.giz.deVon Managern, die mitten im Beruf stehen, können Unternehmen und Studierende in Entwicklungs- und Schwellenländern viel lernen.
Doch die Praktiker sind als Berater schwer zu gewinnen.
Für die gemeinnützige Mountain of the Moon University (MMU) in Uganda ist es daher ein Glücksfall, dass zwei Mal pro Jahr Manager der Deutschen Bank für jeweils einen Monat die Ausbildung im Studiengang Bankwesen unterstützen – und zwar ehrenamtlich.
www.giz.deGIZ at work :
Kosovo – the difficult journey towards the EU
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
www.giz.deAus der Praxis der GIZ :
Kosovo – der schwere Weg in die EU
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
www.giz.deVous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraîneur de vocabulaire?
Attention: Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. A partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraîneur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.
Unique: The editorially approved PONS Online Dictionary with text translation tool now includes a database with hundreds of millions of real translations from the Internet. See how foreign-language expressions are used in real life. Real language usage will help your translations to gain in accuracy and idiomaticity!
Enter a word (“newspaper”), a word combination (“exciting trip”) or a phrase (“with all good wishes”) into the search box. The search engine displays hits in the dictionary entries plus translation examples, which contain the exact or a similar word or phrase.
This new feature displays references to sentence pairs from translated texts, which we have found for you on the Internet, directly within many of our PONS dictionary entries.
A click on the tab “Usage Examples” displays a full inventory of translations to all of the senses of the headword. Usage examples present in the PONS Dictionary will be displayed first.
These are then followed by relevant examples from the Internet.
The PONS Dictionary delivers the reliability of a dictionary which has been editorially reviewed and expanded over the course of decades. In addition, the Dictionary is now supplemented with millions of real-life translation examples from external sources. So, now you can see how a concept is translated in specific contexts. You can find the answers to questions like “Can you really say … in German?” And so, you will produce more stylistically sophisticated translations.
The “Examples from the Internet” do, in fact, come from the Internet. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union. Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents. So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. This is why they are marked “not verified by PONS editors”.
We are working on continually optimizing the quality of our usage examples by improving their relevance as well as the translations. In addition, we have begun to apply this technology to further languages in order to build up usage-example databases for other language pairs. We also aim to integrate these usage examples into our mobile applications (mobile website, apps) as quickly as possible.