espagnol » allemand

lastre [ˈlastre] SUBST m

1. lastre (cantera):

lastre

2. lastre (de una embarcación):

lastre
lastre de compensación

3. lastre (juicio):

lastre
cabeza con lastre
él todavía no tiene lastre

4. lastre (escollo):

lastre
Last f
lastre

I . lastrar [lasˈtrar] VERBE trans

1. lastrar (poner peso):

2. lastrar (subrayar):

II . lastrar [lasˈtrar] VERBE intr

Expressions couramment utilisées avec lastre

cabeza con lastre

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Además recordemos los tempos de carga del blog, el reproductor es un lastre grandísimo.
www.elmosquitero.com
Mónica menea la cabeza porque sabe que debe arrojar algo de lastre para incorporar lo que compre en el verano.
jorgeal.blogia.com
Su principal enemigo, dentro y fuera de la palestra pública, es el lastre que genera mantener su propia inercia.
lageneraciony.com
No hay alternativa: o estamos con los tiempos o los cambios nos pasarán por encima convirtiéndonos en un lastre para las nuevas generaciones.
www.educacontic.es
Pero tambien es cierto que hay que soltar tambien lastre.
www.milanadictos.com
No se me eche la bronca, de vez en cuando se va la perola por otros derroteros, y para encauzar la hay que soltar lastre.
artedeseduccion.wordpress.com
Es un lastre que tiene y que les esta costando muy caro estos últimos años.
www.madridadas.com
La superación de un lastre físico hasta alcanzar la frescura.
www.puntodebreak.com
Pero me encanta tu propuesta, que apoyo cien por cien, el protagonista es un lastre en verdad porque transmite muy poco.
www.trotalibros.es
La soberbia y el orgullo terminan siendo un lastre que debemos saber dejar hundirse en el camino.
caballerosdelaordendelsol.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina