espagnol » allemand

patético (-a) [paˈtetiko, -a] ADJ

2. patético péj (exageradamente sentimental):

patético (-a)

patrística [paˈtristika] SUBST f PHILOS, HIST, RÉLIG

patriótico (-a) [paˈtrjotiko, -a] ADJ

patetismo [pateˈtismo] SUBST m sin pl

1. patetismo (que conmueve):

Bewegende(s) nt
Ergreifende(s) nt
Tragik f

2. patetismo péj (sentimentalidad exagerada):

Pathos nt

pathos [ˈpatos] SUBST m

I . patero (-a) [paˈtero, -a] ADJ Chili

patero (-a)

II . patero (-a) [paˈtero, -a] SUBST m (f) Chili

patero (-a)
Kriecher(in) m (f) péj

patota [paˈtota] SUBST f AmS, Arg

patito (-a) [paˈtito, -a] ADJ AmLat

patera [paˈtera] SUBST f

pateco (-a) [paˈteko, -a] ADJ Chili

pateo [paˈteo] SUBST m

2. pateo (abucheo):

patrio (-a) [ˈpatrjo, -a] ADJ

1. patrio (relativo a la patria):

patrio (-a)
Heimat-
patrio (-a)

2. patrio (relativo al padre):

patrio (-a)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina