espagnol » allemand

repensado (-a) [rrepenˈsaðo, -a] ADJ

repensado (-a)
repensado (-a)

repensar <e → ie> [rrepenˈsar] VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
El concepto mismo de ciudadanía debe ser repensado a la luz de la nueva realidad en la que estamos inmersos.
ogunguerrero.wordpress.com
La enseñanza del psicoanálisis, la transmisión del psicoanálisis, justamente, es un tema que debe ser puesto en cuestión, que debe ser repensado.
www.psicomundo.com
El país tiene que ser repensado a luz de su propia identidad y de los cambios del mundo.
mujeresporlademocracia.blogspot.com
Yo que tenía mi plan repensado para lograr los regalitos, y me encuentro con comentarios geniales e imaginación desbordada.
www.39semanas.com
Muy significativo es que - - a diferencia de otros espacios - - el debate universitario ha aportado criterios, ha hecho sugerencias, ha repensado el documento.
www.almamater.cu
La identidad no es meramente un objeto afectado por fuerzas externas, sino que ha sido repensado como un campo de actuación complejo.
132.248.35.1
Así repensado, este será entregado al otro en la apertura santa de la ética, en el origen de la santidad misma.
www.jacquesderrida.com.ar
Pero, pasado el primer sacudón, ahora los altos funcionarios parecen haber repensado la situación y reconsiderado su posición.
pensemospaisbizarro.blogspot.com
El flamante diseño completamente repensado es elegante, sencillo y coherente.
bitmovil.com
En esta obra, el filósofo ha retornado toda su estética y, por lo mismo, repensado todo su planteamiento frente al arte y la poesía.
www.humanismointegral.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina