espagnol » portugais

cuajo [ˈkwaxo] SUBST m

de cuajo

I . cuajar [kwaˈxar] VERBE intr

1. cuajar (espesarse):

2. cuajar (realizarse):

II . cuajar [kwaˈxar] VERBE trans (leche)

III . cuajar [kwaˈxar] VERBE pron

cuajar cuajarse (coagularse):

Expressions couramment utilisées avec cuajo

de cuajo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Pero en los años 80 la situación había cambiado de cuajo.
crisiscapitalista.blogspot.com
Pero al final todasssss esas parejas acaban rompiendo.... por que faltar así a una persona, perdona.... pero se rompe de cuajo el amor.
bruxana.espacioblog.com
Nuestra historia patria y geografía fueron sacadas de cuajo de los pensum de estudio.
planetaenpeligro.blogspot.com
Sigan dando golpes chivatientes, que a la hora de cuajo se va a estar muriendo de miedo y llorando.
lageneraciony.com
Sabemos que no se puede vivir si uno arranca de cuajo su pacto con el mundo.
gritos.com
Es decir, se cortaba el cuajo, se cocíal queso y luego se hilaba (es decir, se estiraba repetidamente la cuajada caliente).
asados.about.com
Se ha talado un árbol casi de cuajo en la plaza principal y no se plantó una sola rama siquiera para suplantar la naturaleza matada.
www.inforecreo.com.ar
El resultado: adoquines, mamparas, jardineras, fuentes, marquesinas y semáforos arrancados de cuajo; quioscos de prensa carbonizados; lunas rotas y cierres metálicos arrugados como una bola de papel.
www.incp.org.co
De pronto llegó la policía y cortaron el tema de cuajo.
blogs.lavozdegalicia.es
Un cuajo entre la boca, las dos sienes vaciadas, las lunas de los ojos albas y engrandecidas, hacia una ancla invisible las manos orientadas?
www.rincondelpoeta.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português