espagnol » portugais

descargo [desˈkarɣo] SUBST m

descargo
en su descargo

I . descargar <g → gu> [deskarˈɣar] VERBE intr (tormenta)

II . descargar <g → gu> [deskarˈɣar] VERBE trans

1. descargar (camión, pistola):

III . descargar <g → gu> [deskarˈɣar] VERBE pron

Expressions couramment utilisées avec descargo

en su descargo
testigo de descargo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Manifestó que el descargo debe ser público, tal como lo indica la ordenanza, y de amplia difusión.
www.loprincipal.com.ar
La bioturbación puede ser un factor importante en el descargo de fósforo de los sedimentos del lago.
www.proteccioncivil.org
Chandler, te pregunto... hiciste el descargo del 15 % por imp ganancias, te lo aceptaron como crédito fiscal?
www.sirchandler.com.ar
Echo el cierre a la puerta, descargo mi vejiga...
vidaholandesa.blogspot.com
Es sintomático que el joven empresario haya elegido un programa de chimentos para hacer su descargo.
www.fmcosmos.com.ar
Abundo, para tu descargo, que la guerra bacteriológica a que me referí en la entrada fue totalmente involuntaria.
ahuramazdah.wordpress.com
El tema de las descargas se basa en una política de hechos consumados: puesto que puedo descargar, descargo.
gallir.wordpress.com
En su descargo, apuntó contra varios colegas y remató con un lapidario mensaje a la conductora.
www.pronto.com.ar
Sí, yo me descargo libros y bastantes; los leo, los devoro y quemo mis retinas poco a poco.
livingabook.blogspot.com
En su descargo hay que reconocer que de todo les echan la culpa a los anorcos, incluso más que a los magísteres.
tamaulipas.milenio.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "descargo" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português