espagnol » portugais

plácido (-a) [ˈplaθiðo, -a] ADJ

plácido (-a)
plácido(-a)

I . placer [plaˈθer] SUBST m

II . placer [plaˈθer] VERBE

placer irrég como crecer intr:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Salvaje en ocasiones; plácido y cantarín en otras.
www.santaritamonachil.com
El mensajero carecía de vitalidad o imaginación al entregar el mensaje, posiblemente, y me embargaba la plácida sensación del sueño.
www.varonpoeta.com
Tras la helada de ayer y de aquellos vientos que se clavaban como lanzas, el cielo luce plácido y jaspeado.
zambullida.wordpress.com
Los niños están sobreprotegidos, sobrealimentados, sobreregalados, sobrecuidados...la vida occidental es en general plácida y agradable para ellos.
blogs.hazteoir.org
Pero el cuervo, solitariamente posado sobre el plácido busto, no pronunciaba más que esas palabras, como si en ellas difundiese su alma entera.
www.lamaquinadeltiempo.com
Un material con un ángulo de contacto cero implica que el agua descanse plácida sobre él.
www.buendiario.com
Al dar contra ella, la plácida corriente se encrespa apenas.
www.ciudadseva.com
Advierta lo plácido que se siente, o cuánta ansiedad tiene.
fabiangarella.wordpress.com
Begic si no es por los tiros libres hubiera tenido otro partido plácido ante jugadores que le dejan cuerpear tranquilamente.
www.karusito.com
C. supone un verdadero terremoto para nuestro plácido concepto de civilización.
desdemiposadero.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português