allemand » grec

Traductions de „hingegen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

hingegen [-ˈ--] ADV sout

2. hingegen (andererseits):

hingegen

3. hingegen (jedoch):

hingegen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bei der Astrofotografie ist dies hingegen nur mit hohem Aufwand möglich, weil sich das Wabern des Bildes während der Belichtung aufsummiert.
de.wikipedia.org
Der eine () beschreibt die zerstörerische maskuline Seite, der andere () hingegen das konstruktive feminine Verhalten.
de.wikipedia.org
Hingegen konnte er in seiner letzten Saison nochmals den Riesenslalom-Weltcup für sich entscheiden.
de.wikipedia.org
Einer schwedischen Studie zufolge senkt die Verwendung eines Automatikgetriebes bei Senioren die Anzahl der Fahrfehler, bei Fahrern mittleren Alters besteht hingegen kein derartiger Zusammenhang.
de.wikipedia.org
Keinen Verstoß gegen das Analogieverbot stellen hingegen Analogien dar, die zugunsten des Beklagten wirken, z. B. bei Rechtfertigungs- oder Schuldausschließungsgründen.
de.wikipedia.org
Die Architekturteile hingegen führten meist deutsche Steinmetzbetriebe aus, die Mosaikarbeiten übernahmen renommierte Firmen wie Puhl & Wagner.
de.wikipedia.org
In Molltonarten wird die Subdominantparallele hingegen selten verwendet.
de.wikipedia.org
Klagen gegen den Monarchen als Privatperson hingegen können vor Gericht nicht erhoben werden.
de.wikipedia.org
Erfolgreich war er hingegen bei der Bürgermeisterwahl 1877.
de.wikipedia.org
Über die ursprüngliche Bedeutung des Zeichens ist hingegen nichts bekannt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"hingegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский