italien » allemand

fascino [ˈfaʃʃino] SUBST m il

1. fascino:

fascino
Reiz m
fascino
Zauber m
fascino
Charme m

2. fascino (di persona):

fascino

I . fasciare [faˈʃʃaːre] VERBE trans

2. fasciare (avvolgere):

3. fasciare MODE :

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
Si tratta di un edificio ecclesiale di grande fascino, dalla struttura cilindrica formata da tre corpi, proporzionalmente digradanti, sovrapposti lungo un asse concentrico.
it.wikipedia.org
Tutto il suo lavoro si distinse per il grande fascino decorativo e per la purezza e la nobiltà della linea.
it.wikipedia.org
Sainamaina è come un museo all'aperto, molto famoso per il suo fascino storico, archeologico e per i punti panoramici che permette di esplorare.
it.wikipedia.org
Il fascino dell'opera risiede nell'apparente spontaneità e semplicità della composizione, in realtà giocata su un delicato equilibrio di linee e piani.
it.wikipedia.org
Fonzie è convinto che, mettendo gli occhiali, sia in pericolo il suo fascino.
it.wikipedia.org
Era inoltre famosa non solo per la bellezza e il fascino che la contraddistingueva, ma anche e soprattutto per il grande spirito e senso dell'umorismo.
it.wikipedia.org
Era riservata, fredda, insensibile e priva di fascino.
it.wikipedia.org
Le strutture dell'abbazia hanno riacquisito, dopo il restauro, il fascino di un pezzo di medioevo posto in mezzo alle risaie.
it.wikipedia.org
Attraverso la scoperta di nuovi testi nel 1963 la storia assunse un fascino differente, nonostante la vecchia interpretazione sia ancora diffusa.
it.wikipedia.org
Il dengaku nō mette al disopra di tutto la ricerca di un estetismo molto raffinato che i giapponesi chiamano yūgen, il «fascino segreto».
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "fascino" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski