italien » allemand

Traductions de „ribellarsi“ dans le dictionnaire italien » allemand (Aller à allemand » italien)

ribellarsi [ribeˈllarsi] VERBE

1. ribellarsi:

ribellarsi
ribellarsi a qn/qc

2. ribellarsi (opporsi):

ribellarsi
ribellarsi a qn/qc
ribellarsi a qu/qn (opporsi) réfl

Expressions couramment utilisées avec ribellarsi

ribellarsi a qn/qc

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

italien
Il suo inconscio sembra ribellarsi al comando e, sfruttando alcune figure care come la madre, tenta di convincerlo a rinunciare.
it.wikipedia.org
Tito aveva infatti saputo, che il popolo desiderava ardentemente la pace, ma non aveva il coraggio di ribellarsi alle tre fazioni di briganti in città.
it.wikipedia.org
Nel nuovo clima seguito alla fine della seconda guerra mondiale la comunità afroamericana comincia a ribellarsi apertamente contro tale visione stereotipata.
it.wikipedia.org
Recuperata la tossina aiuterà la popolazione a ribellarsi contro i militari costruendo trappole e canne di bambù che sprigionano lacrimogeno.
it.wikipedia.org
Ma poiché non ottenevano nulla e non avevano forze sufficienti per ribellarsi, ubbidirono agli ordini.
it.wikipedia.org
A poco a poco, i popoli europei cominciarono a ribellarsi.
it.wikipedia.org
Per ribellarsi, le femministe tirano uova alla sua auto.
it.wikipedia.org
Anche se piccolo, il gruppo era fondamentale in quanto viveva intorno alle piantagioni per provvedere ai propri bisogni e istigava gli schiavi a ribellarsi.
it.wikipedia.org
Il popolo siracusano cominciò dunque a ribellarsi e a pretendere giustizia.
it.wikipedia.org
Contemporaneamente viaggio e diario personale, svela la parte nascosta della scena musicale indipendente, dove la cultura è ribellarsi.
it.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "ribellarsi" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski